• 2013-05-20 สมาชิกปกติสามารถอัพได้ 3 วีดีโอ/วัน สมาชิกแบบแฟนซับอัพได้ 5 วีดีโอ/วัน
  • 2013-12-16 เปิดให้สมาชิกทั่วไปสามารถอัพโหลดไฟล์ได้ตามปกติแล้ว
06:56

10 years ago — 9,016 Views

Tenjiro

AKB48 34th single นี่คือชื่อเพลงแปลไทย(ยาวจัง) 「 นี่เป็นดั่งบทสรุปที่ลงเอยด้วยความเขินอายเล็กน้อย หลังจากที่ฉันได้ครุ่นคิดกับตัวเองอยู่หลายวันว่า..... ความสัมพันธ์ของเราสองคนจะแปรเปลี่ยนไปเป็นแบบไหน ถ้าหากฉันพูดออกไปว่า“ฉันเห็นรอยยิ้มของเธอในห้วงแห่งความฝัน” ในขณะที่เราอยู่ท่ามกลางถนนที่เรียงรายไปด้วยต้นซุซุคะเกะ」 ------------------------------------------------------------------ เนื้อเพลงแปลไทย ฉันเห็นรอยยิ้มของเธอ ในห้วงแห่งความฝัน เป็นเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นซ้ำๆ อยู่เสมอ บนถนนเรียงรายไปด้วยต้นซุซุคะเกะ แสงตะวันลอดผ่านเงาใบไม้สั่นไหว ชื่อของฉัน , ถูกเธอเรียก (อยู่หลายครั้ง) ได้เห็นรอยยิ้มของเธอ ในห้วงแห่งความฝัน ฉันอยากจะรู้ถึงเหตุผลจริงๆ เป็นเพราะเหตุใดกัน..? เมื่อฉันลืมตาตื่นขึ้นมา ทำไมหัวใจดวงนี้...ถึงได้รู้สึกเจ็บปวดเหลือเกิน ร้านสะดวกซื้อที่เคยตั้งอยู่ตรงหัวมุมถนน ได้หายไป ฉันเลยตรงผ่าน โดยไม่เลี้ยวอ้อมเหมือนแต่ก่อน เป็นเส้นทางใหม่ของฉันที่ไม่ค่อยจะคุ้นชิน เธอเป็นดั่งน้องสาว ที่ฉันรู้จักมาตั้งแต่สมัยเด็ก พอรู้ตัวอีกที.. เธอได้โตเป็นผู้ใหญ่ขึ้นมาแล้ว ฉันรู้สึกโล่งใจมากเลยล่ะ (จงอย่ามองข้ามสิ่งที่แสนล้ำค่า) ความรู้สึกของฉันที่มีต่อเธอ ฉันจะไม่ขอเอื้อนเอ่ยมันออกไป ระยะห่างของสองเราในตอนนี้ มันกำลังพอดีเลยล่ะ ด้วยรอยยิ้มและเสียงหัวเราะ ดั่งวันวาน ฉันอยากจะอยู่ดูแลปกป้องเธอ ตลอดไป (forever) ความรู้สึกของฉันที่มีต่อเธอ ฉันจะไม่ขอเอื้อนเอ่ยมันออกไป จดจำเอาไว้ ให้เป็นดั่งกฎประจำตัว ถูกต้องแล้วล่ะ เพื่อไม่ให้เธอต้องลำบากใจ ฉันจะทำตัวปกติ และปล่อยให้ความสัมพันธ์ของสองเรา เป็นแบบนี้ต่อไปดังเดิม ใบไม้บนผืนดินที่ฉันก้าวไปเหยียบ มันทำให้ฉันรู้สึกหวนหาคิดถึงเธอ เจ้าใบไม้เอย เจ้าถูกช่วงชิงความเป็นอิสระ ที่จะได้โบยบินไปกับสายลมหรือเปล่านะ ? แหงนมองท้องฟ้าสีคราม โดยไม่กระพริบตา และปล่อยให้เวลาเดินไปอย่างช้าๆ เส้นด้ายที่จะนำพาไปสู่พรหมลิขิตที่ฉันได้คิดไว้นั้น มันไม่ได้สั้นเลย (เอาไว้พบกันอีกครั้งในห้วงแห่งนิรันดร์) การที่จะตะโกนออกไปว่ารักเธอนั้น มันยังเร็วเกินไป พูดเตือนใจเอาไว้ ให้ตัวเองได้ฟัง ความรักของสองเรานั้น ไม่จำเป็นต้องรีบโหยหา เพราะเวลาในอนาคตนั้นยังมีอีกมากมาย การที่จะตะโกนออกไปว่ารักเธอนั้น มันยังไม่ถึงเวลา ถึงจะได้เป็นแค่เพื่อน ก็ไม่เป็นไร จนกว่าจะถึงวันที่เธอรู้สึกตัว ว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน ความสัมพันธ์ของสองเรา ปล่อยให้มันเป็นแบบนี้ต่อไป ดังเดิม รักเธอ! รักเธอ! รักเธอ! รักเธอ! อาาา~ รัก-เธอ-ที่-สุด-เลย ! ฉันเห็นรอยยิ้มของเธอ ในห้วงแห่งความฝัน เป็นเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นซ้ำๆ อยู่เสมอ บนถนนเรียงรายไปด้วยต้นซุซุคะเกะ แสงตะวันลอดผ่านเงาใบไม้สั่นไหว ชื่อของฉัน ,ถูกเธอเรียก (อยู่บ่อยครั้ง) ได้เห็นรอยยิ้มของเธอ ในห้วงแห่งความฝัน ฉันอยากจะรู้ถึงเหตุผลจริงๆ เป็นเพราะเหตุใดกัน..? เมื่อฉันลืมตาตื่นขึ้นมา ทำไมหัวใจดวงนี้...ถึงได้รู้สึกเจ็บปวดเหลือเกิน ------------------------------------------------------------------ ปล. ชอบซาวน์กีตาร์ของเพลงนี้จัง ... Fanpage : https://www.facebook.com/Tenjiro48

04:06

10 years ago — 13,904 Views

Tenjiro

Team N 3rd Stage [Koko ni Datte Tenshi wa Iru] M09 - Zipper (Watanabe Miyuki, Jonishi Kei, Yoshida Akari) เพลงในสเตจใหม่ของNMBครับ ปล.ระวังเลือดหมดตัว55+ Fanpage : https://www.facebook.com/Tenjiro48

05:30

10 years ago — 3,791 Views

OnsenExorcist

ยูนิตขายแกงของ สุดา กับ คาโอตัน ในชื่อ Da~su & Tsu~ma ฮะ www

04:25

10 years ago — 6,936 Views

Tenjiro

จั้มพ์! จั้มพ์! สู่ท้องฟ้าสีคราม ไป! ไป! วิ่งทะยานออกไปเลย ความรู้สึกที่แท้จริงของฉัน 2013年11月20日発売 SKE48 13th.Single「賛成カワイイ! อย่าลืมอุดหนุนสาวๆกันด้วยนะครับ ปล.คราวนี้ลองทำเอฟเฟกคาราโอเกะแบบจริงจังดู ชอบไม่ชอบยังไงติชมกันได้นะครับ ^ ^ FanPage https://www.facebook.com/Tenjiro48

04:02

10 years ago — 3,708 Views

Tenjiro

เมื่อกระต่ายบนดวงจันทร์กระโดดโลดเต้น และยามที่เสียงระฆังของดวงดาวดังขึ้น ณ.ท้องทะเลที่อยู่ไกลห่างออกไป มีเจ้าปลาวาฬสีขาวได้พ่นน้ำออกมา AKB48 - Party ga hajimaruyo อย่าลืมเข้าไปกดไลค์แฟนเพจกันเยอะๆนะครับ https://www.facebook.com/Tenjiro48

03:23

10 years ago — 1,414 Views

kokosjs

Love that i need นั้นเป็นเพลงที่แต่งขึ้นเพื่อสารภาพผิดกับสาวๆล่ะค่ะ xD จากบทสัมภาษณ์ของอึนฮยอกที่แปะไว้ด้านล่าง :D คุณยืนนิ่งจ้องมองท้องฟ้าตรงริมหน้าต่าง 窓辺に 佇んで 君は空を眺めてる ดูเหมือนกับว่าคุณถูกแสงแดดอ่อนๆโอบกอดเอาไว้ 柔らかい 陽射しが君を抱きしめてるみたい สิ่งมหัศจรรย์ โชคชะตา สำหรับผมไม่เคยเชื่อมันเลย 奇跡 運命 信じていなかった 僕へと เพียงแค่ได้พบคุณคนเดียวเท่านั้น たったひとり舞い降りた君さ ไม่ต้องการอะไรอีกแล้ว ไม่มีอะไรเสียเลยนี่ 何もいらない 何も欠けてもいない ความรู้สึกแบบนี้ คุณรู้สึกเหมือนกันกับผมใช่มั๊ย? こんな気持ち 君も同じだよね *** You & Me 手と手繋いだら เธอและฉัน ยามที่มือเราประสานกัน You & Me 風を感じ続けて คุณและผม สัมผัสได้ถึงสายลม 歩幅を合わせて 瞳を交わして เดินเคียงข้างกัน สบตากัน คุณ…แค่เพียงคุณเท่านั้นที่มอบความรักแบบที่ผมต้องการ…. U, U, U give me just the love that I need, I need, I need แบบที่ผมต้องการ I need 君と僕は似ていて คุณกับผม เราต่างเหมือนกัน そう思えば正反対で เมื่อเราคิดแบบนั้น มันก็เลยตรงกันข้าม 新しい発見ばかりだ ไม่มีสิ่งใด แต่กลับพบสิ่งใหม่ๆ 不思議で嬉しくなる ถึงมันจะแปลกๆ แต่ผมก็มีความสุขนะ 答えはない 探す理由もない ไม่มีคำตอบ ไม่มีเหตุผลใดให้ค้นหา 愛に満ちる 理屈を超えてゆく ความรักที่มีมากมาย ที่นอกเหนือจากทฤษฎีใดๆ You & Me 心の隣に คุณและผม ใกล้กับหัวใจ You & Me お互いを感じてる คุณและผม รู้สึกได้ถึงกันละกัน 言葉がなくても 違う人間でも แม้จะไม่พูดสิ่งใด แม้ว่าเราจะแตกต่างกัน U, U, U give me just the love that I need, คุณ…แค่เพียงเธอเท่านั้นที่มอบความรักแบบที่ฉันต้องการ…. Rap (เฮนรี่) 君がいてくれる事が สำหรับผมแล้ว 一生一度だけの奇跡 คุณคือ ปาฏิหาริย์ เพียงครั้งหนึ่งในชีวิต 雨の日には寄り添い笑い合い ในวันที่ฝนตก เรากอดกันและหัวเราะไปด้วยกัน 晴れた日は駆け出して笑い合う oh ในวันที่สดใส เราออกวิ่งและหัวเราะไปด้วยกัน โอ้ 君がいれば 何もかもが เมื่อคุณอยู่ตรงนี้ ไม่ว่าจะเป็นอะไรนั้น うまくいくような気がするんだ ผมรู้สึกเหมือนว่า ผมสามารถทำมันได้ดี 君がいる毎日は綺麗で ทุกๆวันมันช่างเป็นวันที่สวยงามเพราะมีคุณอยู่ だから歌声は途切れない เพราะงั้น ฉันเลยไม่สามารถหยุดร้องเพลงได้ 何度でも夜が明けて 朝陽が昇るみたいに เวลามากมาย เหมือนกับว่าวันเก่าได้ผ่านพ้นไป พระอาทิตย์จะขึ้นวันใหม่ 笑顔を重ねたい どこまでも果てなく อยากจะยิ้มไปเรื่อยๆ จนกว่าจะถึงตอนจบไม่ว่าจะที่ใด 僕は君なしでは あの空の色にさえ ฉันที่ไม่มีเธอ แม้แต่สีของท้องฟ้านั้น 上手く気づけないよ baby ก็คงดูไม่ดีนะ ที่รัก *** You & Me oh (I need I need) คุณและผม โอ้ (แบบที่ผมต้องการ…) 何もいらないよ yeah (I need I need) ไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น (แบบที่ผมต้องการ...) 変わらないで (I need I need) ไม่มีทางเปลี่ยนแปลง (แบบที่ผมต้องการ… ) give me just the love that I need มอบความรักแบบที่ผมต้องการ…. ขอบคุณ คันจิ,โรมันจิ และ ภาษาอังกฤษ จาก hyukarmpits ที่ช่วยเพิ่มความมั่นใจว่าแปลแล้วไม่ผิดพลาดขอบคุณค่ะ :D แปล สัมภาษณ์โอริกอน อึนฮยอก ทงเฮค่ะ :D http://twishort.com/iznec http://twishort.com/l2nec

19:16

11 years ago — 9,561 Views

serizaem

[แปลไทย] AKB48 33rd Single Heart Ereki Drama Version เชื่อว่าทุกคนคงได้ฟังเพลงนี้กันจนเบื่อแล้วล่ะ ตัวผมเองก็ฟังจนเอียนแล้ว 5555 อันดับแรกที่อยากจะบอกก็คือเรื่องชนิดของเครื่องดนตรี ผมไม่ได้แปลแบบลงรายละเอียดมากนัก เช่นกีตาร์ที่สาวๆใช้มันมีหลายประเภท แต่ผมแปลแค่กีตาร์อย่างเดียว ซึ่งก็ต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วย ในส่วนของเนื้อเพลงต้องขอบคุณ คุณ Tenjiro มากๆครับที่ให้ผมยืมมาใช้ คนอะไรก็ไม่รู้แปลเก่งแถมยังใจดีอีกด้วย ----- อันนี้บุกกองถ่าย PV บรรยายไทยโดยคุณ DKKR.Culture http://alive.in.th/watch_video.php?v=385M4M9AUB6A ----- ดาว์นโหลด 480p http://bit.ly/HAoz0U ----- เนื้อเพลงแปลไทยโดย Tenjiro อย่าลืมเข้าไปกระแทกไลค์ให้คุณ Tenjiro กันด้วยนะครับ https://www.facebook.com/Tenjiro48 บทบรรยายไทยโดย TheGodaEM https://www.facebook.com/TheGodaEM.Thai.SUB ----- สิ่งหนึ่งที่ลืมไม่ได้ก็คือเว็บ Alive สำหรับพื้นที่อัพวีดีโอให้เพื่อนๆได้รับชมกัน ขอบพระคุณมากๆครับ และก็อย่าลืมสนับสนุนแผ่นลิขสิทธิ์กันด้วยนะครับ สั่งซื้อง่ายๆแบบสะดวกสบายได้ที่ http://shop.48.in.th/ นะจ๊ะ

04:56

11 years ago — 5,415 Views

Tenjiro

AKB48 AKB48 Team K- 細雪リグレット (เกล็ดหิมะกับความโศกเศร้า) ขอแปะคำแปลเต็มเพลงไว้นะครับ เนื่องจากเพลงไปเร็วมากๆเผื่อไว้สำหรับคนอ่านไม่ทัน "หากเธอไม่ชอบในสิ่งที่ฉันทำจริงๆ ก็ขอให้ฉันได้กอดปลอบใจเธอ" "ถ้าจะร้องไห้ ก็ร้องออกมาเลย ไม่เป็นไรหรอก " เธอจะพูดคำเหล่านั้นออกมาไหมนะ ฉันหันหลังออกจากมุมเมือง โดยหวังจะให้เธอมาง้อ และมาขอโทษ คิดไว้ว่าถ้าแสดงน้ำตาให้เธอเห็นก่อน ตัวฉันคงกลายเป็นเป็นไอ้ขี้แพ้ คิดเอาเอง ว่าเธอต้องเดินตามมาแน่นอน คิดเอาเอง ว่าเธอจะต้องเรียกชื่อฉัน คาดหวังเอาไว้ โดยไม่หันหลังกลับไป แต่ผลสุดท้าย กลับถูกเธอทอดทิ้ง เกล็ดหิมะ เข้ามาตอกย้ำความโศกเศร้า ให้เพิ่มเป็นทวีคูณ ผสานกับลมทิศเหนือ พัดโถมเข้าใส่ ความอวดเก่งแบบเด็กๆในตัวฉัน ให้มันหลอมละลายไปเลยก็ดี เสียดายเหลือเกิน เพราะความทรงจำเก่าๆของฉันและเธอ ไมว่าตอนไหนมันก็ช่างสวยงงาม จนกว่าเส้นผมและแก้มจะอาบเปียกปอน ฉันคงไม่รู้สึกตัวได้เลย ว่ามันเหน็บหนาวแค่ไหน เกล็ดหิมะเอย ฉันเสียใจเหลือเกิน เหมือนจะหยุด แต่ก็ไม่หยุด เป็นดั่งสายฝนที่ตกแบบครึ่งๆกลางๆ รักเอย ทำไมถึงดื้อรั้นโดยไม่มีเหตุผลแบบนี้ อย่างน้อย แค่ยิ้มให้เธอก็ยังดี เมื่อฉันถึงบ้านโดยสภาพแบบนี้ ทั้งหัวใจและร่างกาย คงเปียกปอนโดยไม่เหลือชิ้นดี ความเจ็บปวดภายในอก ที่มองด้วยตาเปล่าไม่เห็น กำลังกัดเซาะความอ่อนโยนทั้งหมดให้สูญสิ้นไป ถ้าฉันทำให้เธอกลุ้มใจมากกว่านี้ เธอจะรั้งฉันเอาไว้ไหมนะ ข้ออ้างต่างๆนั้น เธอไม่ต้องพูดออกมาก็ได้ เพราะไม่ว่ายังไง ฉันก็รักเธออยู่ดี ฝนหิมะ เจ้าต้องการจะบ่งบอกสิ่งใดกัน ? ทุกสิ่งล้วนไม่ชัดเจน ความรู้สึกที่แสนขื่นขมของฉันในตอนนี้ จะเป็นดั่งฝนก็ไม่ใช่ จะเป็นดั่งหิมะก็ไม่เชิง มันเจ็บ ทั้งๆที่ยอมทำใจแล้วว่า ให้พายุหิมะโหมซัดเข้ามาก็คงจะดีกว่า เอาให้ทุกสิ่งในอดีตมันกลายเป็นน้ำแข็งไป แต่ฝนหิมะเจ้ากรรม ก็ยังคงตกต่อไปโดยไม่โีรยรา เพราะว่ารักเธอยังไงล่ะ ฉันรักเธอได้ยินไหม เกล็ดหิมะ เข้ามาตอกย้ำความโศกเศร้า ให้เพิ่มเป็นทวีคูณ ผสานกับลมทิศเหนือ พัดโถมเข้าใส่ ความอวดเก่งแบบเด็กๆในตัวฉัน ให้มันหลอมละลายไปเลยก็ดี เสียดายเหลือเกิน เพราะความทรงจำเก่าๆของฉันและเธอ ไมว่าตอนไหนมันก็ช่างสวยงาม จนกว่าเส้นผมและแก้มจะอาบเปียกปอน ฉันคงไม่รู้สึกตัวได้เลย ว่ามันเหน็บหนาวแค่ไหน เกล็ดหิมะเจ้าเอย ฉันเสียใจเหลือเกิน *เพลงเศร้ามากครับ เหมือนอ่านนิยายเรื่องนึงเลยอ่ะ** ** "ต่อไปโดยไม่โรยรา" ขำตัวเองอ่ะในPVพิมท่อนนี้ผิดเป็น "ต่อโดยไปไม่โรยรา " เิพิ่งมาเห็น กำเบยยย แต่คำก็สวยไปอีกแบบนะ 555+ เข้าไปกดไลค์แฟนเพจกันเยอะๆนะคร๊าบบ ^ ^ https://www.facebook.com/Tenjiro48

07:22

11 years ago — 4,498 Views

Tenjiro

" เคาท์ดาวน์รอคอยการจูบ ภาพของเธอและฉันที่ฟุ้งอยู่ในจินตนาการตอนนี้ มันทำให้ฉันมีความสุขมากกว่าสิ่งอื่นใด " AKB48 Team A - Kiss made Countdown FANPAGE https://www.facebook.com/Tenjiro48

04:32

11 years ago — 5,501 Views

Tenjiro

AKB48 Team B Tiny T-Shirt เพลงนี้เห็นได้ชัดเลยอีตาลุงอ้วนเป็นเซ็นเตอร์ใช่ป้ะ ออนแอร์เยอะที่สุดเลยมั้งเนี่ย สงสารเมมเบอร์บางคนอ่ะออกน้อยกว่าซานตาครอสอีก 55+ ช่วงที่ซานตาครอสออกมามีเมโลดี้เพลงจิวเกอเบลด้วย แล้วมันเกี่ยวไรกัน ? 555+ **เพลงนี้เปรียบเสื้อทีเชิร์ตรัดรูป เป็น ความรักที่อึดอัด **ยังจะเอามาเปรียบกันได้น้ออลุง อย่าลืมเข้าไปกดไลค์แฟนเพจกันนะคร๊าบบ https://www.facebook.com/Tenjiro48

04:20

11 years ago — 6,041 Views

Tenjiro

จูบเอย..จงล่องลอยออกไป บินไป ให้ถึงกลางใจของเธอ แอบทำอย่างทำลับๆ โดยไม่ส่งเสียงใดๆ จูบแค่เธอคนเดียว ชูว์!ชวู์!ชูว์! AKB48 - Kimidake ni CHU!CHU!CHU! สังเกตุตอนเต้นของแต่ละคน อะเลิทกันมากๆ55+ fanpage https://www.facebook.com/Tenjiro48

04:40

11 years ago — 1,577 Views

aui555007

ตัดต่อ ขำขัน2 เพิ่มออฟชั่นแปลไทย Cr.http://www.siamzone.com/board/view.php?sid=406612

04:13

11 years ago — 6,670 Views

Tenjiro

AKB48 -ทีมบี(เก่า) Yobisute Fantasy 呼び捨てファンタジー PV น่ารักมากก > < ดูแล้วฟินสุดๆ T__T แฟนเพจเปิดแล้วไปLikeกันเยอะๆนะครับ https://www.facebook.com/Tenjiro48

04:22

11 years ago — 28,767 Views

Tenjiro

AKB48 - เทศกาลเอเคบี - AKB Festival @ AKB48 Super Festival at Nissan Stadium **ลิงค์สำรอง**ใครดูในALIVE แล้วกระตุกดูลิงค์นี้แทนได้เลยครับ https://www.facebook.com/photo.php?v=188289481358706 **หรือโหลดเอาไว้ดูก็ได้ครับ http://www.4shared.com/video/7KhUj0ug/_online.html เปิดแฟนเพจแล้ว อย่าลืมไปกดไลค์กันนะคร๊าบบ https://www.facebook.com/Tenjiro48

04:35

11 years ago — 6,860 Views

Tenjiro

Kashiwagi Yuki -2nd- Birthday Wedding ** บอกเลยว่าฟินครับ ~

04:00

11 years ago — 6,938 Views

OnsenExorcist

เพลงอวยถิ่นเกิดของ SKE ฮะ www [รวมสิ่งที่กล่าวถึงในเพลง] SUNSHINE SAKAE http://static.panoramio.com/photos/original/22278427.jpg ทางเข้าสถานีรถไฟใต้ดินสายที่ 8 http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/C/CONSOMME/20070715/20070715231714.jpg สถานีรถไฟใต้ดินซาคาเอะ http://hataraku.com/images/IMG_0026.JPG TSUTAYA. http://lvimg.jp/job/img/job_pict/47/110747/big.jpg Yakiniku Tamura http://image.space.rakuten.co.jp/lg01/47/0000545747/60/imgee55c45bzik0zj.jpeg Kimura An http://www.supermaniac.ne.jp/design/1/4/01.jpg Gosireh hwa http://uf.lococom.jp/img/userarticle/165267923_2325700_2311886.jpg Golux http://blog.russeluno.com/images/111116.jpg Shachihoko http://www.360navi.com/photo/33okayama/03okayama/02castle/10photo10.jpg Coco Ichi https://blog.so-net.ne.jp/_images/blog/_a19/ingleside/b8963.JPG KYORAKU http://image.space.rakuten.co.jp/lg01/39/0000182239/48/imgd1e8657ezik7zj.jpeg Oasis 21 http://japaninfoswap.com/wp-content/uploads/2012/08/oasis21_2-1.jpg โรงแรมNishiki http://cls.cdn-hotels.com/hotels/4000000/3900000/3892600/3892549/3892549_14_b.jpg Nadya Park http://i.yimg.jp/images/evt/xmas2011/spot/photo_l/79051.jpg ร้านกาแฟ Komeda http://blogimg.goo.ne.jp/user_image/6e/27/0d902b62dc83f342113a023a22ec6813.jpg ร้านขายยาSugi http://art4.photozou.jp/pub/823/159823/photo/16768513.jpg Shiro Noir http://pds.exblog.jp/pds/1/200908/24/39/a0076039_5351840.jpg Uirou http://puchitabi.jp/feature/image/T08042401.jpg Tenmusu http://oisiso.com/imagess_3/tenmusu.jpg Miso Nikomi http://miyage.xtone.jp/images/yamamotoya_sohonke.jpg Tebasaki http://nagoya.xtone.jp/images/yamachan.jpg Kishimen http://tabearu-ki.img.jugem.jp/20090820_474821.jpg Hitsumabushi http://nagoya.xtone.jp/images/houraiken01.jpg Kogura Toasts http://www.japan-monkeypark.jp/blog/image.axd?picture=2011%2F11%2F%8F%AC%91q%83g%81%5B%83X%83gB.jpg Sugakiya. http://www.suedesign.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/08/20100811-_MG_3739.jpg ติดตามงานใหม่ๆได้ที่เฟสบุ๊คเฮียเรนแฟนซับครับ : https://www.facebook.com/renfansub

02:32

11 years ago — 2,422 Views

BlackSanOshi

Nagiichi @ 130811 UBW LOD 1800 (Kashiwagi Yuki BD ขอบคุณคำแปล Kanji :: ameblo.jp/akbloveakblove Romanji+Translate :: EKY48 (http://konohana-sakura.blogspot.com) Read more: http://konohana-sakura.blogspot.com/2012/04/nagiichi-nmb48.html#ixzz2e1AEG0rt ติดตามเพลงอื่นๆได้ที่ http://www.facebook.com/blacksanoshiFS?ref=hl

04:24

11 years ago — 1,744 Views

kokosjs

เพลงนี้หาแปลเป็นภาษาอังกฤษเลยค่ะ T^T แถมเราก็ไม่ได้เก่ง ภาษาญี่ปุ่นอะไรขนาดนั้นเลยนะ มันลำบากเลยล่ะ ให้เพื่อนของเพื่อนชาวญี่ปุ่นช่วยแปลความหมายบ้างแต่มันก็ยังมีที่คำแปลไม่ได้ถูกซะทีเดียว ถ้าใครพอจะไม่ความรู้ก็สามารถบอกได้นะคะ ยินดีแก้ไขให้ค่ะ :) いのちの歌 เป็นเพลงของ Miyabi ( Mariya Takeuchi ) เป็นOriginal Soundtrack ของทีวีซี่รี่ย์ช่อง NHK 「だんだん」Dandan ค่ะ (ข้อมูลไม่ค่อยชัวร๋นะคะ) ความหมายดีมากเลยทีเดียวชอบตรงที่บุคคลอันเป็นที่รักเนี่ยแหละคืออัญมณีอันมีค่าที่สุด ตรงท่อนนี้ ささやかすぎる日々の中に かけがえない喜びがある ถ้าให้แปลแบบไม่ยาวแบบในซับล่ะก็ เราต้องตระหนักว่าความสุขที่ไม่อาจทดแทนได้อยู่ในชีวิตประจำวันของเราเท่านี้เอง いつかは誰でも この星にさよならを สักวันเราก็คงต้องกล่าวคำอำลากับ(ทุกคน)บน(ดาว)โลกใบนี้

03:50

11 years ago — 3,001 Views

OnsenExorcist

SKE48 Team KII 3rd Stage "Ramune no nomikata" เมมเบอร์:Takayanagi Akane, Matsumoto Rina, Wakabayashi Tomoka (แกรดแล้ว) ติดตามงานใหม่ๆได้ที่เฟสบุ๊คเฮียเรนแฟนซับครับ : https://www.facebook.com/renfansub

02:58

11 years ago — 8,097 Views

Tenjiro

HKT48(เมรุ+มิโอะ) - กล้วยที่อยู่ข้างฉัน (Tonari no Banana) ***โปรดระวังเด็กสองคนนี้ให้ดี พลังทำลายล้างสูงมาก 55+ Download Link http://www.4shared.com/video/_5ZEyta7/_HKT48___-____Tonari_no_Banana.html

03:28

11 years ago — 4,835 Views

Tenjiro

AKB48 33rd Single "Heart Eleki"release on 2013.10.30 **เพลงนี้ลุงแต่งมาเอาใจคนเล่นกีตาร์ไฟฟ้าใช่ไหมเนี่ย 55+

04:38

11 years ago — 5,126 Views

SisterB

Itano Tomomi 2nd Single - Fui ni ふいに -โดยไม่คาดคิด เป็นเพลงที่นั่งทำซับไป แล้วเพลินดีจริงๆ อารมณ์ประมาณ แปลไปคิดถึงคนพิเศษไปว่างั้น 555 อาจเพราะตัวเองชอบฟังเพลงแนวนี้ด้วยก็ได้มั้ง บางประโยคก็ยังไม่ค่อยเข้าใจความหมายเท่าไหร่ เลยมีมโนเอาเองบ้างเล็กๆ เสียดายนิดนึงที่โมะจินไม่น่ารีบเกรดเลย

02:49

11 years ago — 4,036 Views

SisterB

AKB48-ANTI แปลไทย

04:28

11 years ago — 9,705 Views

Tenjiro

****อ่านสักนิดแล้วจะเข้าใจเพลงนี้มากขึ้น***** ** Kamonegix แปลว่าอะไร ? Kamonegix เป็นคำประสมระหว่างคำว่า Kamomegi + x คำว่า Kamonegi มาจาก Kamonegishottekuru(鴨が葱を背負ってくる)เป็นสำนวนโบราณของญี่ปุ่น ถ้าแปลตรงๆจะแปลได้ว่า นกเป็ดน้ำแบกต้นหอมมา ก็คือว่า ถ้านกเป็ดน้ำแบกต้นหอมมา ก็สามารถทำต้มนกเป็ดน้ำได้เลย โดยไม่ต้องหาเครื่องปรุงให้เสียเวลามากมาย สะดวกสุดๆ สรุปความหมายของสำนวน นกเป็ดแบกถือต้นหอมมา ก็คือ เจอแต่เรื่องดีๆ ไม่ว่าจะทำอะไรก็สะดวกไปหมด ไม่มีอะไรติดขัด ไม่เสียเวลา แต่อ่านๆดูแล้วมันเกี่ยวอะไรกับเพลงนี้ล่ะ ? ถ้าเอาสำนวนนี้ไปกล่าวในเรื่องความรักแล้วล่ะก็ มันจะกลายเป็นความหมายในด้านลบทันที ความหมายก็คือ หญิงหรือชายจำพวกหนึ่ง (都合のいい人)ที่ถูกคนรักของตัวเองคิดว่าเป็นคนที่สะดวก ว่าง และยอมทำตามที่คนรักร้องขอเสมอ ยกตัวอย่างเมื่อแฟนต้องการให้เราไปหาเราก็ต้องไป (แต่พอเราอยากเจอเค้าบางแต่เค้ากลับไม่ให้ไปหา) หรือเวลาแฟนอยากมีHเราก็ต้องยอมทั้งๆที่ยังไม่อยากมี (แต่พอเราอยากจะมีบ้างเค้ากลับปฏิเสธ) "พูดง่ายๆก็คือเป็นของตายนั่นเองครับ" เหมือนเนื้อเพลงนี้ผู้หญิงในเพลงผิดหวังกับความรักมาหลายครั้ง แต่เมื่อได้เจอกับผู้ชายคนนี้ถึงกับปิ๊งและคิดว่าผู้ชายคนนี้หล่ะใช่เลย เลยลองคบกันดู แต่พอคบกันไปสักพักกลับถูก.... แล้วเขี่ยทิ้ง ถูกบอกเลิก ไม่ต่างจากความรักที่ผ่านๆมา แต่เธอรักผู้ชายคนนี้มากจิงๆ เธอจึงวิงวอนให้เค้ากลับมา ถึงจะให้ฉัน"เป็นของตายของเธอ" ฉันก็ยอม . . ส่วนตัว X นั่นลุงแว่นคงใส่มาเฉยๆเพื่อให้ชื่อเพลงมันดูมีอะไรมากขึ้น **nakiwarax=ยิ้มทั้งน้ำตา แต่ๆ. . .ยังไม่จบครับ ชาวโอตะญี่ปุ่นเค้าบอกมาว่าชื่อเพลงมันมีความหมายแฝงอยู่ด้วย ซึ่งมันอาจจะเป้นความหมายที่ลุงแว่นตั้งใจอยากจะบอก kamonegix เมื่อแยกร่างและอ่านออกเสียงในภาษาอังกฤษมันจะได้คำว่า come on net geeks แปลว่า "มาดิเห้ย!!พวกโอตาคุที่วันๆนั่งอยู่แต่หน้าคอมอ่ะ แน่จริงก็ออกมาดิวะ " เอวัง...ด้วยประการฉะนี้...แล ถ้าผิดพลาดตรงไหน ก็ขออภัยด้วยนะ๊ค๊าบบ ^ ^

03:18

11 years ago — 2,657 Views

Tenjiro

AKB48 - Itoshiki Natasha ~Team B 4th STAGE~ (Sashihara Center)

04:25

11 years ago — 7,358 Views

Tenjiro

HKT48’s 2nd single "Melon Juice" ** เนื่องจากเพลงไปไวมาก ขอให้อ่านซับดีๆนะครับ ระวังอ่านไม่ทัน55+

04:08

11 years ago — 4,424 Views

Tenjiro

前田敦子 - タイムマシンなんていらない Maeda Atsuko - Time Machine Nante Iranai Release September 18, 2013 **ขออนุญาติอัพอีกครั้งนะครับ เพราะ PV ที่ทำซับตัวเก่าเป็นตัวเดโมเวอร์ชั่น ฟังดูดีๆแล้วเสียงมันต่างจากPVต้นฉบับจริงๆ(เพิ่งรุ้เหมือนกัน) แต่ก็จะไม่ลบตัวเก่านะครับเสียดาย55+ **รับชมแบบ HD ชัดๆได้ตามลิงค์เลยครับ https://www.facebook.com/photo.php?v=172244589629862

04:07

11 years ago — 3,441 Views

Tenjiro

Maeda atsuko - time machine nante iranai 前田敦子 - タイムマシンなんていらない หยุดรักเธอคนนี้ไม่ได้จริงๆ > < . **รับชมแบบ HD ชัดๆได้ตามลิงค์เลยครับ https://www.facebook.com/photo.php?v=172244589629862

03:57

11 years ago — 9,811 Views

Tenjiro

AKB48 ウッホウッホホ | Uhho Uhhoho (Team K) . . . แด่ทีมK และ ซายากะ ปล. มิโคชิ (神輿) เป็นศาลเจ้าเคลื่อนที่ ใช้ในเทศกาลแห่ศาลเจ้า ในประเทศญี่ปุ่นครับ ถ้านึกภาพไม่ออกดูตามคลิปนี้เลยครับ http://www.youtube.com/watch?v=NM14t4EuZGE