• 2013-05-20 สมาชิกปกติสามารถอัพได้ 3 วีดีโอ/วัน สมาชิกแบบแฟนซับอัพได้ 5 วีดีโอ/วัน
  • 2013-12-16 เปิดให้สมาชิกทั่วไปสามารถอัพโหลดไฟล์ได้ตามปกติแล้ว
24:12

4 years ago — 989 Views

aomyouza2543

[Drakweissman&Bezald-fs] Tonikaku Kawaii - 02 (MX 1280x720 x264 AAC) [FAEFCC6D]_1_021127

24:14

4 years ago — 751 Views

aomyouza2543

[นนนะเนี๊ยว] Adachi to Shimamura - 01 [1080p]

23:47

4 years ago — 809 Views

aomyouza2543

[Varia-anime] Kami-tachi ni Hirowareta Otoko - 01 [1080p]

23:40

4 years ago — 725 Views

aomyouza2543

[ANIX] Iwa Kakeru! Sport Climbing Girls - 01

47:35

4 years ago — 1,533 Views

tamachanja

โบคุโตะชิปโปะตอน8จบ

48:00

4 years ago — 1,559 Views

tamachanja

โบคุโตะชิปโปะตอน7 [AVC คุณภาพและขนาดปานกลาง]

48:15

4 years ago — 1,509 Views

tamachanja

โบคุโตะชิปโปะตอน6

05:11

4 years ago — 937 Views

AzeMcDowell

การแสดงเพลง Kaze ni Fukarete mo และเพลง Dare ga Sono Kane wo Narasu no ka? ของเคยากิซากะ 46 ในงาน Ongaku no Hi (18 กรกฎาคม 2020)

48:15

4 years ago — 1,671 Views

tamachanja

โบคุโตะชิปโปะตอน5 [AVC คุณภาพและขนาดปานกลาง]

48:05

4 years ago — 1,587 Views

tamachanja

โบคุโตะชิปโปะตอน4 [AVC คุณภาพและขนาดปานกลาง]

39:26

4 years ago — 920 Views

aomyouza2543

เรื่องย่อ Wu Shen Zhu Zai (Martial Master) ปรมาจารย์การต่อสู้ ซับไทย สามร้อยปีต่อมาในส่วนที่ห่างไกลของแผ่นดินใหญ่ Tianwu เด็กชายที่มีชื่อเดียวกันได้รับมรดกจากความตั้งใจของฉินเฉิน ในฐานะที่เป็นหลานชายที่รักของ King Dingwu ของกองทัพ Daqi แห่งชาติเนื่องจากการกำเนิดของพ่อผู้ให้กำเนิดแม่และลูกชายได้รับการปฏิบัติอย่างเยือกเย็น Wu Shen Zhu Zai ในวังของ Dingwu และอาศัยอยู่ด้วยกัน เพื่อที่จะสร้างตำนานปรมาจารย์การต่อสู้และเพื่อปกป้องทุกสิ่งที่เขารัก ฉินเฉินจึงรับหน้าที่รับผิดชอบในการบำรุงรักษาอาณาจักรทั้งห้าของโลกและเดินบนถนนศิลปะการต่อสู้อีกครั้ง ซับไทยโดย : B Dot Bun https://www.facebook.com/BDotBun/

48:15

4 years ago — 1,662 Views

tamachanja

โบคุโตะชิปโปะตอน3 [AVC คุณภาพและขนาดปานกลาง]

48:02

4 years ago — 1,538 Views

tamachanja

โบคุโตะชิปโปะตอน2 [คุณภาพและขนาดที่เหมาะสม]

48:13

4 years ago — 1,958 Views

tamachanja

โบคุโตะชิปโปะตอน1 [คุณภาพและขนาดที่เหมาะสม]

04:20

4 years ago — 3,412 Views

kimsung13

ซับไทย NGT48 / Sherbet Pink facebook.com/Kkacha24/

24:08

4 years ago — 714 Views

aomyouza2543

Kaguya-sama wa Kokurasetai (ภาค2) ตอนที่ 5 ซับไทย

24:07

4 years ago — 661 Views

aomyouza2543

Kaguya-sama wa Kokurasetai (ภาค2) ตอนที่ 10 ซับไทย

24:07

4 years ago — 749 Views

aomyouza2543

Kaguya-sama wa Kokurasetai (ภาค2) ตอนที่ 9 ซับไทย

24:07

4 years ago — 672 Views

aomyouza2543

Kaguya-sama wa Kokurasetai (ภาค2) ตอนที่ 8 ซับไทย

24:07

4 years ago — 642 Views

aomyouza2543

Kaguya-sama wa Kokurasetai (ภาค2) ตอนที่ 7 ซับไทย

24:07

4 years ago — 625 Views

aomyouza2543

Kaguya-sama wa Kokurasetai (ภาค2) ตอนที่ 6 ซับไทย

24:07

4 years ago — 610 Views

aomyouza2543

Kaguya-sama wa Kokurasetai (ภาค2) ตอนที่ 4 ซับไทย

24:07

4 years ago — 591 Views

aomyouza2543

Kaguya-sama wa Kokurasetai (ภาค2) ตอนที่ 3 ซับไทย

24:07

4 years ago — 761 Views

aomyouza2543

Kaguya-sama wa Kokurasetai (ภาค2) ตอนที่ 2 ซับไทย

25:07

4 years ago — 609 Views

aomyouza2543

Kaguya-sama wa Kokurasetai (ภาค2) ตอนที่ 1 ซับไทย

24:07

4 years ago — 482 Views

aomyouza2543

Kaguya-sama wa Kokurasetai SS2 ตอนที่ 12 ซับไทย [END]

24:07

4 years ago — 468 Views

aomyouza2543

Kaguya-sama wa Kokurasetai SS2 ตอนที่ 11 ซับไทย

00:41

4 years ago — 1,088 Views

ei_fansub

"ดินเนอร์ (2019)" Official Site: http://wwws.warnerbros.co.jp/diner-movie/ แปลโดยเพจ: Kawaei Rina Thailand Fanclub 【สามารถติดตามได้ทาง】 เพจ: fb.me/kawaei.rina.th บ้านเบส: twitter.com/kawaei_rina_th

04:43

4 years ago — 1,237 Views

ANuBiS

Facebook Page: https://www.facebook.com/raibuhouse19music ตอนแรกไม่ได้มีแผนว่าจะแปลเพลงนี้เลยครับ จริงๆ แปลอีกเพลงแล้วอยู่แล้วมันยากเกิน อากาศก็ร้อน คิดคำแปลไม่ออก ไปๆ มาๆ คอมมันสุ่มเพลงนี้มาพอดี ก็เลยแบบ ลองเปิดเนื้อดูซิ เออ อ่านไม่เข้าใจ 55555555555 แต่ในความไม่เข้าใจ มันก็ไม่ได้ซับซ้อนอะไร แปลได้ เนื้อเพลงมันนามธรรมมากๆ ก็ปกติของดนตรี EDM นอกกระแสอยู่ครับ คือเนื้อเพลงไม่จำเป็นต้องจับต้องได้ หรือตีความอะไรมากมาย มันเหมือนเป็นเครื่องดนตรีชิ้นนึงในภาพรวมทั้งหมด ดังนั้นเราก็ไม่จำเป็นต้องไปพยายามตีความอะไรมาก ร้องอออกมาเป็นคำแล้วไม่กระจัดกระจายกันมากเกินไปก็โอเคแล้ว ดังนั้นในการแปลเพลงนี้ผมเลยจงใจที่จะไม่แปลส่วนภาษาอังกฤษ เพราะแปลไปมันก็ไม่สวย เลยพยายามคงรูปประโยคเดิมเอาไว้แทน ศัพท์มันก็ไม่ได้ยากอะไรด้วย คิดว่าทุกคนน่าจะแปลออก อาจจะงงๆ คำว่า Low down นิดหน่อย คือมันแปลประมาณว่า ตลาดล่าง ต่ำตม อะไรประมาณนี้แหละครับ ถ้าจะให้ใส่เข้าไปเลยก็ไม่สวย ก็ละไว้ดีกว่า แล้วก็มีอีกคำคือ Basquiat หรือ ฌอง-มิเชล บาสเกีย เป็นศิลปินกราฟิตี้ชื่อดัง บ้านเราอาจจะไม่ค่อยคุ้น แต่แกเป็นเพื่อนกับ แอนดี้ วอร์ฮอล ครับ เสียชีวิตตามๆ กันไปเลย คนหลังนี่น่าจะเคยได้ยินชื่อกันมาบ้าง เอาจริง ก็ไม่แน่ใจว่าเพลงนี้มันโยงไปหาบาสเกียได้ไง ผมก็ไม่ได้ศึกษาปรัชญาอะไรพวกนี้ด้วย แต่เดาว่าอาจจะบรรยายถึงกำแพงในโตเกียวที่มีการพ่นกราฟิตี้แบบบาสเกียเอาไว้นะ

04:46

4 years ago — 1,308 Views

kimsung13

(ซับไทย) ≠ME / Kimi to boku no uta Translate & Timing : Kacha24 QC : Pandora facebook.com/Kkacha24