• 2013-05-20 สมาชิกปกติสามารถอัพได้ 3 วีดีโอ/วัน สมาชิกแบบแฟนซับอัพได้ 5 วีดีโอ/วัน
  • 2013-12-16 เปิดให้สมาชิกทั่วไปสามารถอัพโหลดไฟล์ได้ตามปกติแล้ว
Loading player, please wait....
어쩌자고 난 널 알아봤을까
ออ-จอ-จา-โก นัน นอ รา-รา-พวา-ซึล-กา
ทำไมฉันถึงค้นหาเธอล่ะ

또 어쩌자고 난 너에게 다가갔을까
โต ออ-จอ-จา-โก นัน นอ-เอ-เก ทา-กา-กา-ซึล-กา
แล้วทำไมฉันถึงขยับเข้าไปใกล้เธอล่ะ

떠날 수도 없는 이젠
ตอ-นัล ซู-โด ออบ-นึน อี-เจน
ตอนนี้น่ะ ฉันไม่สามารถที่จะจากไปได้

너를 뒤에 두고 걸어도
นอ-รึล ทวี-เอ ทู-โก คอ-รอ-โด
แม้จะเดินจากมาแล้วทิ้งเธอเอาไว้เบื้องหลัง

보이는 것은 네 모습뿐인걸
โพ-อี-นึน กอ-ซึน นี โม-ซึบ-ปู-นิน-กอล
แต่สิ่งที่ฉันเห็น กลับเป็นใบหน้าของเธอเท่านั้น


언젠가 네가 했던 아픈 말
ออน-เจน-กา นี-กา แฮด-ตอน อา-พึน-มัล
ถ้อยคำเจ็บปวดที่เธอเคยพูด

서로를 만나지 않았다면
ซอ-โร-รึล มัน-นา-จี อา-นัด-ตา-มยอน
ถ้าไม่ได้เจอกันมาก่อน

덜 힘들었을까 너는
ทอ ริม-ดือ-รอ-ซึล-กา นอ-นึน
คงจะยากลำบากน้อยกว่านี้ใช่ไหม เธอน่ะ...


울고 있다 참고 있다
อุล-โก อิด-ตา ชัม-โก อิด-ตา
เธอกำลังร้องไห้อยู่ เธอกำลังอดทนอยู่

고갤 든다 아프게 웃는다
โค-แกล ทึน-ดา อา-พือ-เก อุด-นึน-ดา
เธอเงยหน้าขึ้น และกำลังยิ้มอย่างเจ็บปวด

노을빛 웃음 온 세상 물들이고 있다
โน-อึล-ปิด-อู-ซึม อน เซ-ซัง มุล-ดือ-รึ-โก อิด-ตา
รอยยิ้มที่ราวกับแสงพระอาทิตย์ตกดิน กำลังย้อมสีโลกใบนี้

보고 싶다 안고 싶다
โพ-โก ชิบ-ตา อัน-โก ชิบ-ตา
ฉันคิดถึงเธอ ฉันอยากกอดเธอ

네 곁에 있고 싶다 아파도
แน กยอ-เท อิด-โก ชิบ-ตา อา-พา-โด
ฉันอยากจะอยู่ข้างๆเธอ แม้ว่ามันจะเจ็บปวดก็ตาม

너의 곁에 잠들고 싶다
นอ-เอ กยอ-เท ชัม-ดึล-โก ชิบ-ตา
ฉันอยากจะหลับไปข้างกายของเธอ


첨 그날부터 뒷걸음질 친 너
ชอม คือ-นัล-บู-ทอ ทวิด-กอ-รึม-จิล ชิน นอ
นับตั้งแต่วันแรกที่เธอได้ถอยหลังจากฉันไป

또 첨 그날부터 이별을 떠올렸던 나
โต ชอม คือ-นัล-บู-ทอ อี-บยอ-รึล ตอ-อล-รยอด-ตอน นา
ฉันคิดถึงวันแรกที่เธอจากฉันไปอีกครั้ง

널 너무 갖고 싶어도
นอล นอ-มู คัด-โก ชี-พอ-โด
ฉันต้องการเธอเอามากๆเลย

외면할 수 없었던 것들
เว-มยอ-นัล ซู ออบ-ซอด-ตอน กอด-ตึล
สิ่งเหล่านั้นมันทำให้ฉันไม่เคยเบือนหน้าหนีจากเธอได้เลย

차가운 세상 서글픈 계산들
ชา-กา-อุน เซ-ซัง ซอ-กึล-พึน คเย-ซัน-ตึล
เมื่อฉันคำนวณความเศร้าเสียใจดูแล้ว มันช่างดูเป็นโลกที่แสนเหน็บหนาว

아무리 조심해도 애써도
อา-มู-รี โช-ชี-แม-โด แอ-ซอ-โด
ไม่ว่าจะต้องระมัดระวังให้มากขึ้นอีกสักแค่ไหน แต่ฉันก็จะพยายาม

아무리 아닌 척 밀어내도
อา-มู-รี อา-นิน ชอก มี-รอ-แน-โด
ไม่ว่ามันจะมากสักแค่ไหน แต่ฉันก็ไม่เคยแกล้งผลักไสเธอออกไปเลย

이미 난 네가
อี-มี นัน นี-กา
ฉันพร้อมแล้ว

좋아
โช-วา
ฉันชอบเธอนะ


보고 싶다 달려간다
โพ-โก ชิบ-ตา ทัล-รยอ-คัน-ตา
ฉันคิดถึงเธอ ฉันวิ่งไปหาเธอ

두드린다 넌 놀라 웃는다
ทู-ดือ-ริน-ดา นอน มล-รา อุด-นึน-ดา
เมื่อฉันเคาะประตู เธอตกใจแล้วก็ยิ้มออกมา

동그란 웃음 온 세상 다 어루만진다
ทง-กือ-รัน อู-ซึม อน เซ-ซัง ทา ออ-รู-มัน-จิน-ดา
รอยยิ้มกลมๆของเธอ ราวกับเป็นการปลอบใจโลกทั้งใบ

울지 마라 가지 마라
อุล-จี มา-รา คา-จี มา-รา
อย่าร้องไห้เลยนะ อย่าจากไปเลย

이제는 머물러라 내 곁에
อี-เจ-นึน มอ-มุล-รอ-รา แน กยอ-เท
ตอนนี้น่ะ หยุดแล้วอยู่ข้างๆกายฉันเถอะนะ

넌 따뜻한 나의 봄인걸
นอน ตา-ตือ-ทัน นา-เอ โพ-มิน-กอล
เธอ คือ ฤดูใบไม้ผลิที่แสนอบอุ่นของฉัน


아직 망설이는 네 맘 앞에
อา-จิก มัง-ซอ-รี-นึน นี มัม อา-เพ
แม้ว่ามันจะอยู่ข้างหน้าหัวใจของเธอ เธอก็ยังคงลังเล

그래도 멈추지 못할 내 마음
คือ-แร-โด มอม-ชู-จี โม-ทา แร มา-อึม
แต่ถึงอย่างนั้น ฉันก็ไม่สามารถที่จะหยุดหัวใจของฉันได้

네게 남은 두려움 너를 안고 안아
แน-เก นา-มึน ดู-รยอ-อุม นอ-รือ รัน-โก อา-นา
เพราะความกลัวที่เหลืออยู่ของเธอ ฉันจะกอดเธอซ้ำแล้วซ้ำเล่า

내 품이 편해질 때까지
แน พู-มี พยอ-แน-จิล แต-กา-จี
ด้วยอ้อมกอดของฉัน จนกว่าเธอจะรู้สึกสบายใจ


울고 있다 참고 있다
อุล-โก อิด-ตา ชัม-โก อิด-ตา
เธอกำลังร้องไห้อยู่ เธอกำลังอดทนอยู่

고갤 든다 아프게 웃는다
โค-แกล ทึน-ดา อา-พือ-เก อุด-นึน-ดา
เธอเงยหน้าขึ้น และกำลังยิ้มอย่างเจ็บปวด

노을빛 웃음 온 세상 물들이고 있다
โน-อึล-ปิด-อู-ซึม อน เซ-ซัง มุล-ดือ-รึ-โก อิด-ตา
รอยยิ้มที่ราวกับแสงพระอาทิตย์ตกดิน กำลังย้อมสีโลกใบนี้

울지 마라 가지 마라
อุล-จี มา-รา คา-จี มา-รา
อย่าร้องไห้เลยนะ อย่าจากไปเลย

이제는 머물러라 내 곁에
อี-เจ-นึน มอ-มุล-รอ-รา แน กยอ-เท
ตอนนี้น่ะ หยุดแล้วอยู่ข้างๆกายฉันเถอะนะ

넌 따뜻한 나의 봄인걸
นอน ตา-ตือ-ทัน นา-เอ โพ-มิน-กอล
เธอ คือ ฤดูใบไม้ผลิที่แสนอบอุ่นของฉัน

마침내 만나게 된
มา-ชิม-แน มัน-นา-เก ทเวน
ท้ายที่สุดแล้ว ฉันก็ได้พบ

너는 나의 따뜻한 봄이다
นอ-นึน นา-เอ ตา-ตือ-ทัน โพ-มี-ทา
เธอที่เป็นฤดูใบไม้ผลิที่แสนอบอุ่นของฉัน

Lyric : music.daum.net
Thai Romanize + Translate : Aloha
เหมาะสำหรับผู้ชมทุกวัย · 1,391 Views PV (Translate) Kor, Thai, Sub, 너는 나의 봄이다, You’re my spring, 성시경, Sung Si Kyung, Ost, Trans, Secret Garden
Contact Alive Team info@alive.in.th
Leave a Reply