10 years ago — 3,706 Views
cyphoncyphonตอนที่ 9 เป็นตอนปูทาง ก่อนการถกเถียงจะเริ่มคุกรุ่นมากถึงมากที่สุด และจบลงในตอนที่ 10 จ้า ถ้าแปลผิดเยอะขออภัยด้วยค่ะ
10 years ago — 2,999 Views
cyphoncyphon(นอกเรื่อง) มีเรื่องอยากถาม คือตอนแรกว่าจะแปลเรื่อง Shokuzai เสร็จไปเสิร์ชดูปรากฏว่ามีซับขนาดร้านฉกไปขายแล้ว (ตอนที่ดูช่วงแรกๆยังมีแค่ซับอังกฤษอยู่เลย -_-’) และก็พึ่งมีคนอัพที่เว็ปนี้พอดี ถ้ามีแฟนหนังคุโรซาว่าผ่านมาอยากรู้แหล่งดูเรื่อง REAL เพราะยังไม่ทันได้ดูเลยก็จะออกหนังใหม่อีกแล้ว (สำหรับคนที่ไม่รู้ ที่อัตจังเคยอัพในทวิตเตอร์ว่าไปเมืองนอกกับคุโรซาว่า ปรากฏว่าไปถ่ายหนังเรื่อง Seventh Code นี่เอง) ถ้าใครผ่านมาแล้วรู้รบกวนช่วยบอกด้วยจ้า หมายเหตุการแปล: - ที่ไม่แปล"อีโก้"ไปตรงๆว่า"อัตตา" เพราะว่าทับศัพท์ตามที่ตัวละครพูด - ไม่แน่ใจว่าควรแปลความรู้สึกของมารุยามะยังไง คือมันเหนื่อยล้าน่ะใช่ แต่ไม่ใช่ล้าอย่างเดียว คือทั้งทรุดโทรม ใกล้แหลกสลาย และสึกกร่อนด้วย เลยแปลไปอย่างที่เห็น
10 years ago — 2,658 Views
cyphoncyphon- พอจบ Male Fantasy เรื่องก็เปลี่ยนทิศทางเร็วมาก แต่ยังวนเวียนอยู่แถบๆเนื้อหาของเพศสัมพันธ์เช่นเคย - แอบรู้สึกว่า "เฮ้ยคาวาเบะ ทำไมจู่ๆเธอก็..." - ตอนที่พึ่งคิดว่าดราม่านี้ฮาเป็นครั้งแรก คือมุขเสี่ยวๆที่คอนโนะวิ่งจะไปช่วยแล้วล้ม ไม่รู้ตั้งใจให้เป็นมุขรึเปล่า - มีแอบวายนิดหน่อยด้วย แต่ว่าผิดคู่ไปนิด น่าจะเป็นโอกาว่ากับนากะมากกว่า (ตอนที่พึ่งดูรอบแรกแล้วเชียร์พระเอกกับโอกาว่าไม่ขึ้น เลยไปเชียร์คู่นี้แทน แต่ก็ไม่ได้เหมือนกัน) ไม่ได้ดูเพื่อเนื้อหาสาระอะไรเลย เรื่องนี้เพื่อความบันเทิงล้วนๆ เราผิดกาลเทศะมาก ฮ่าๆ จะอัพตอนต่อไปวันมะรืนจ้ะ (แต่จะขึ้นเมื่อไหร่ก็อยู่ที่การ encode ของเว็ปนี้แหละนะ)
11 years ago — 2,919 Views
cyphoncyphon- น่อนน่อนซามะ... - จบภาค Male Fantasy - คิดว่าต่อจากนี้ไปคงราบรื่น แต่ไม่เลย เดี๋ยวคุณน้องทาเคจิจะกลับมาแล้วก็... บันทึกการแปล (ไม่ต้องอ่านก็ได้ แต่อ่านก็ดี): - หลายคนคงรู้กันอยู่ว่าการใส่ "-ซัง" หลังชื่อคนญี่ปุ่นเป็นเหมือนการเรียกแบบสุภาพเช่นการเต็ม "คุณ" ไว้ข้างหน้า แต่ที่ไม่แปลทับไปเลยเพราะติดอีพีนี้เนี่ยแหละ เพราะมีตอนที่พระเอกช็อคที่ครูทซึซึกิเรียกโอกาว่าว่า "โซมิจัง" คือการใส่ "-จัง" หรือ "-คุง" จะไว้เรียกคนที่สนิทสนมกันกว่า แต่บางทีก็มีไว้เรียกพวกที่อาวุทโสน้อยกว่าหรือในอีกหลายๆโอกาสอื่นด้วย ถ้าอธิบายคงยาว คร่าวๆไว้แค่นี้แล้วกัน -เทพเจ้าแห่งความเมตตาคือเจ้าแม่กวนอิมนั่นแหละ แต่คิดว่าคำนี้เข้ากว่า - เพราะไร้ประสบการณ์เลยลังเลว่าจะแปลเป็น "ทซึ" หรือ "ซึ" เฉยๆดี แต่ที่เลือกอันแรกเพราะติดนิสัยมาจากหนังสือ "ลาก่อนท์ซึกุมิ" น่ะนะ
11 years ago — 2,763 Views
cyphoncyphon- ทาเคจิ... ทั้งเข้าใจ สมน้ำหน้า เห็นใจ และสมเพช - ตอนที่ดูครั้งแรกก็แบบ "อ้าวเฮ้ย นี่จะกลายเป็นดราม่าแบบนั้นเหรอ" แต่ไม่ใช่หรอก - นรกนี่น่าสนุกดี - ที่เรื่องนี้ต่างจากหนังหรือดราม่าครูๆที่ชอบ เพราะไม่ได้เล่าจากบุคคลที่ 3 แต่จากมุมมองของบุคคลแรกสลับไปมา ฉะนั้นเลยดูจริงไปสำหรับคนที่อยากหนีความจริงอย่างเรามั้ง แต่ก็ดีเพราะมันดูเป็นมนุษย์ดี เช่นตอนที่พระเอกบอกนักเรียนว่ามันไม่เลวร้ายที่สุดหรือยังไม่จบหรอก แต่ตัวเองกลับมาเป็นเอง - "วิญญาณเป็น" นี่แปลตามศัพท์แบบตรงตัว (生霊) เพราะที่จริงมันแปลว่าจิตอาฆาต แต่อีพีนี้ยังตัดสินไม่ได้ว่าโอกาว่าเป็นหนึ่งในผู้ที่ส่งมารึเปล่า เลยไม่อยากทำให้มันดูเป็นแง่ลบมากเท่าไหร่
11 years ago — 1,311 Views
tamachanjaตอนที่ 2 เป็นปัญหาเกี่ยวกับอาหารกลางวัน ที่กลายเป็นเรื่องใหญ่ไปได้อย่างไม่น่าเชื่อ เพราะภูมิหลังของนักเรียนแตกต่างกัน
11 years ago — 3,367 Views
cyphoncyphon- ปัญหาเรื่องครูยามาซากิ เริ่มแรกเกิดขึ้นจากความหมั่นไส้และอยากลงมือทำอะไรให้สะใจของนักเรียนหญิงที่มองมุมเดียว แต่ส่งผลกระทบเป็นคลื่นที่กระเพื่อมไปไกลกว่าที่คิด - สำหรับแฟนๆน้องยูคิโตะ นิชิอิ คือว่าหลังจาก ep1 น้องก็ไม่ค่อยได้ออกเลยค่ะ 555 บางอีพีบทตัวประกอบของน้องแกก็หายไปเลยด้วยซ้ำ จะออกมาอีกทีตอนหลังๆมั้งถ้าจำไม่ผิด (หรืออีกทีก็ภาคหนังเลย) - ส่วนทาคุมิคนนี้ได้ออกบ่อยกว่าคนบนหน่อยตอนอีพี 4-5 - ทำตอนนี้แล้วงงๆ เพราะซับญี่ปุ่นที่ได้มามันหายไปตรงช่วงกลางๆ บางทีแปลสดจากอิงค์ไปเลย เพราะเจ้านี้เค้ามืออาชีพกว่า Heiwa Fansubs เยอะ (ไม่ได้จะยกยอด้วยการเปรียบเทียบ แต่ชี้ให้ดูความแตกต่าง เพราะคิดว่าชุมชนคนทำซับน่าจะน้อมรับคำวิจารณ์เพื่อพัฒนาการ) จะไม่ค่อยมีผิดแต่ตัดออกเยอะให้อ่านง่าย เลยไม่รู้จะตัดตามหรือแปลดี แต่ถ้าผิดตรงไหนก็ขออภัยด้วยแล้วกัน เรายังง่อยอยู่
11 years ago — 2,009 Views
tamachanjaเรื่องนี้เป็น school drama ที่แหวกแนวจาก พวกครูปราบขาโจ๋ หรือตั้งกลุ่มแก๊งรังแกเพื่อนในห้อง นักเรียนในเรื่อง เป็นเด็กธรรมดาทั่วไป แต่ละคน มีปัญหาของตัวเอง โจทย์ในตอนหนึ่ง ของ อ.ซูซูกิ คือ การมีเพศสัมพันธ์ มีเกณฑ์อายุที่่เหมาะสมหรือไม่ ลองอัพขึ้น alive เป็นครั้งแรก งงเหมือนกัน มีอะไรแนะนำบอกได้ เรื่องนี้จะปล่อยให้โหลดใน jdramath.livejournal หรือใครสะดวกดูออนไลน์ก็เชิญที่ช่องทางนี้ค่ะ ทามะจัง ข้อมูลละครจาก DramaWiki Title: 鈴木先生 Title (romaji): Suzuki Sensei Format: Renzoku Genre: Drama Episodes: 10 Viewership rating: TBA Broadcast network: TV Tokyo Broadcast period: 2011-Apr-25 to 2011-Jun-27 Air time: Monday 22:00 Cast Hasegawa Hiroki Yamaguchi Tomomitsu Tabata Tomoko Nishii Yukito Tsuchiya Tao
11 years ago — 2,847 Views
cyphoncyphon- ช่วงที่พึ่งได้ดูตอน 2 ก็ไปลองหาการ์ตูนทีเป็นต้นแบบของดราม่าเรื่องนี้มาอ่าน แต่ปรากฏว่ามันเก่าและนานมาก หาลิงค์อ่านไม่ได้เลย - ตอนสองนี้อยู่ดีๆก็ผลุบมาเป็นปัญหากระจุกกระจิกทันที ต่างจากตอนแรก แต่ถึงกระจุกกระจิกก็แอบซับซ้อน (หมายถึงเรื่องของอิซุมิคุง) - คือเหมือนดราม่าก็รู้ตัวว่ามัน phony แหละมั้ง แต่ยังเป็น phony ที่อย่างน้อยก็รู้ตัวว่าตัวเองเสแสร้งอยู่ ฉะนั้นเลยดีกว่าเรื่องที่เป็นแล้วไม่รู้เยอะ
11 years ago — 5,981 Views
cyphoncyphonเกริ่นนำ - เรื่องนี้ไม่เหมือนดราม่าเฉยๆเรื่อยๆที่เคยทำไป เป็นเรื่องเกี่ยวกับครูที่ต้องมาแก้ปัญหาของนักเรียน พล็อตแบบนี้พบได้เกลื่อนกลาด ทว่าถึงแม้มันจะต่างหรือไม่ได้ดีเท่าเรื่องครูๆอย่าง Confessions หรือ Kazoku Game (ถ้าให้พี่โชมาแสดงนำแทนคงดีเท่า...ไม่ใช่หรอกล้อเล่น เรื่องนี้มันดีอยู่แล้ว) แต่ว่าดราม่านี้ก็เป็นอะไรที่น่าสนใจและไม่เหมือนใครเป็นอย่างมาก เป็นละครปี 2011 ที่ถูกมองข้ามไปพอสมควร - แต่สิ่งที่ทำให้เราตามดูจนจบได้คือ Male Fantasy ในเรื่อง มันน่าลุ้นเต็มที่ เพราะส่วนตัวชอบเรื่องรักผิดศีลธรรมมากๆ ซึ่งในเรื่องนี่เป็นของเป็นครู (พระเอกนี่เราก็ไม่ค่อยรู้จักเหมือนกัน เคยดูแต่ที่เล่นบทพ่อใน Kaseifu No Mita แล้วก็เอิ่ม...ไม่เอานะอะไรแบบนี้ ดูจบแล้วเสียดาย) กับนักเรียนสาว (ทซึจิยะ ทาโอะ หรือน้องแว่นจาก Limit) - ส่วนมากคนจะดูแค่ตอนแรกแล้วเลิกดูกัน แต่เสียงตอบรับจากคนที่ติดตามดูต่อไปเรื่อยๆจนจบแว่วว่าชอบใจไม่น้อย ดราม่านี้แบ่งได้ย่อยๆเป็นสามภาคในหนึ่งซีรี่ยส์คือ 1) เปิดเรื่องด้วยการแก้ปัญหาแบบสามัญ ทั้งบ้างที่งี่เง่าสุดน้ำเน่า หรือไม่ก็บ้างที่น่าช็อค พร้อมกับสอด Male Fantasy มาเป็นระยะๆ 2) Male Fantasy ระเบิดเต็มที่ จินตนาการกับความจริงเหลื่อมล้ำกัน ช่วงนี้แหละสนุก 3) จบ Male Fatasy ปัญหาใหญ่อันใหม่เกิดแต่ซีรี่ยส์ก็เริ่มคลี่คลายและพยายามจะสรุปอย่างกรายๆ ถ้าสนใจก็ลองดูแล้วกัน Thai Subtitles: Cyphoncofe English Subtitles: Chuks
11 years ago — 4,954 Views
wingsniper[DW & Endless-fs] Mahou Sensei Negima ! ~Mou Hitotsu no Sekai~ OAD Extra -Magical Girl Yue (BD 1280x720 x264 AAC)(TH)
12 years ago — 7,121 Views
devilingman[Devilingman-Fs] OAD Mahou Sensei Negima! ~Shiroki Tsubasa ALA ALBA~ - 03 [DVD h264+vorbis 848x480][F6D90DB8]
12 years ago — 8,282 Views
devilingman[Devilingman-Fs] OAD Mahou Sensei Negima! ~Shiroki Tsubasa ALA ALBA~ - 02 [DVD h264+vorbis 864x486][FE6DD2C6]
© 2012-2013 AliveThai All rights reserved
About · Terms of Service · Privacy Policy · Milestone · Contact