• 2013-05-20 สมาชิกปกติสามารถอัพได้ 3 วีดีโอ/วัน สมาชิกแบบแฟนซับอัพได้ 5 วีดีโอ/วัน
  • 2013-12-16 เปิดให้สมาชิกทั่วไปสามารถอัพโหลดไฟล์ได้ตามปกติแล้ว
01:03:16

10 years ago — 7,907 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 31

03:27

10 years ago — 1,089 Views

alohapsyche

* 잊을 수가 없어요 함께한 시간 ฉันไม่สามารถที่จะลืมช่วงเวลาที่เราได้อยู่ด้วยกัน 3년 6개월이라는 오랜 시간 ช่วงเวลา 3 ปี 6 เดือนที่แสนยาวนาน 많이 힘들었어요 많이 기다렸어요 ฉันรอคอยมาเนินนาน มันช่างยากลำบากเสียเหลือเกิน 아픈 시간 속에서 날 놓아줄게요 My Love ที่รัก ฉันจะปลดปล่อยตัวเองจากช่วงเวลาที่เจ็บปวด 점점 무겁게 늘어지는 두 어깨 ถึงแม้ว่าไหล่ทั้งสองข้างที่อ่อนล้ามันจะหนักขึ้นเรื่อยๆ 하지만 이제 펼칠거야 숨겨둔 날개 แต่ในตอนนี้ฉันต้องกางปีกที่ซ่อนเอาไว้ออกมา 누구보다 높게 올라가 I’m So Fly ฉันจะบินขึ้นไปให้สูงกว่าใคร 3년 6개월이란 시간은 내겐 약 ช่วงเวลา 3 ปี 6 เดือนได้กลายมาเป็นยาให้กับฉัน 하루하루가 더 이상 짐이 아닌 기대감 ทุกๆ วันที่ผ่านไปมันคือความหวังไม่ใช่ภาระอีกต่อไป 잃을게 없어 왜냐면 내겐 날 ฉันจะไม่มีวันพ่ายแพ้ 숨쉬게 하는 음악과 춤과 무대가 있기 때문에 เพราะฉันมีเสียงดนตรี การเต้น และเวทีที่เป็นดั่งลมหายใจ 난 계속 노래하겠지 ฉันจะร้องเพลงต่อไป 1분 1초가 1년 같았던 시간이었죠 ฉันรู้สึกเหมือนว่าเวลา 1 นาที หรือ 1 วินาที กลับดูเหมือน 1 ปี 매일 힘들고 매일 아프고 울다 잠들고 ทุกๆ วันมันช่างแสนลำบาก ทุกๆ วันมันช่างเจ็บปวดเสียจนฉันต้องร้องไห้จนหลับไป 시계가 고장 났고 마음도 고장 났죠 นาฬิกามันพังไปแล้ว และหัวใจของฉันก็พังลงไปด้วยเหมือนกัน 힘들 때 노랠 했고 아플 때 노랠 했죠 My Love ที่รัก แม้ในช่วงเวลาที่ยากลำบากหรือเจ็บปวดฉันก็จะยังคงร้องเพลง * ** 꿈이 있고 열정이 있기 땜에 시작한 이상 ฉันเริ่มต้นใหม่อีกครั้งเพราะว่าฉันมีความฝัน และยังคงหลงไหลคลั่งไคล้มันอยู่เสมอ 내게 등 돌릴 수 없어 이제 시작한 비상 ฉันไม่สามารถละทิ้งมันได้หรอก เพราะตอนนี้การต่อสู้มันได้เริ่มขึ้นแล้ว 한숨 쉴 시간 조차 없던 지난 날들 วันเวลาที่ผ่านมาฉันไม่มีแม้กระทั่งเวลาที่จะถอนหายใจ 그 어떤 것과도 비교 안될 노력의 값어치 ฉันจะไม่เอาราคาแห่งความพยายามนี้ไปเปรียบเทียบกับอะไรทั้งนั้น ** 난 믿을 수 있죠 말도 안 되는 꿈같은 일을 ฉันสามารถที่จะเชื่อในสิ่งที่เหมือนความฝันที่เป็นไปไม่ได้นี้ 나 두렵지 않죠 누가 뭐래도 기다렸어요 ฉันไม่กลัวหรอก ต่อให้ใครพูดอะไรก็ตาม แต่ฉันก็จะเฝ้ารอต่อไป 울다가도 웃었고 힘들 땐 일어났죠 ต่อให้ต้องร้องไห้ ฉันก็หัวเราะออกมา และในช่วงที่ยากลำบากฉันก็ลุกขึ้นมา 이제 보여 줄게요 나를 보여 줄게요 My Love ที่รัก ตอนนี้ฉันจะทำให้คุณเห็น ฉันจะแสดงตัวตนให้คุณได้ดู * 지금 이 순간만을 기다렸어요 ฉันรอคอยเวลานี้มาตลอด 죽을 만큼 이 자릴 기다렸어요 ฉันรอคอยสิ่งนี้มาเนิ่นนานเสียจนแทบตาย 기억이 남겨져서 많이 힘들었어요 มันยากลำบากเอามากๆ เพราะความทรงจำที่ยังเหลืออยู่ 흘렸던 눈물만큼 짧지 않은 시간이에요 มันเป็นเวลายาวนานพอๆ กับที่น้ำตาของฉันเคยไหลออกมา Translation : Aloha

01:03:13

10 years ago — 11,011 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 30

01:03:11

10 years ago — 2,705 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 29

01:03:12

10 years ago — 5,624 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 28

01:03:16

10 years ago — 1,773 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 27

10:56

10 years ago — 934 Views

ResoluteKit

มาย้อนอดีตวันวานกับซึงยอนที่บอกว่าทำไมถึงมาเป็นนักร้อง นอกเหนือจากข้อความแล้วยังมีแปลเพลง Strong Enough ที่ซึงยอนแปลงและแต่งมาอีกด้วย!

01:03:26

10 years ago — 2,020 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 26

01:03:14

10 years ago — 1,921 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 25

01:03:58

10 years ago — 1,614 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 24

03:06

10 years ago — 1,293 Views

kirby

Okami ni Kuchibue wo (狼に口笛を) เพลงของอันเดอร์เกิร์ลจากซิงเกิ้ลที่ 2 Oide Shampoo เซนเตอร์คือ เบบิตัน, ไมไม, ยูมิ ไลฟ์นี้คัทมาจากคอนฉลองเดบิวครบรอบ 1 ปีของวงเมื่อ 22 ก.พ. 2013 ป.ล. ในตอนนั้นยูกินะและมิคุโมะจังยังไม่แกรด จึงได้เห็นทั้งคู่ในเพลงนี้ด้วยค่ะ

01:03:11

10 years ago — 1,627 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 23

03:17

10 years ago — 2,753 Views

fukusaya9ki

Members: Tano Yuka(Center), Aigasa Moe(Center), Takahashi Juri, Oshima Ryoka, Murayama Yuiri, Takashima Yurina, Kitazawa Saki, Hirata Rina, Nakamura Mariko, Hashimoto Hikari, Maeda Mitsuki, Suzuki Shihori, Nakata Chisato, Morikawa Ayaka, Okada Ayaka, Tanabe Miku

01:25:56

10 years ago — 3,850 Views

kirby

คอนเสิร์ตฉลองเดบิวครบ 1 ปี ดูไฟล์ทั้งหมดที่ http://goo.gl/Qe1d9F [Setlist] M00. overture M01. Guruguru Curtain M02. Aitakatta Kamoshirenai M03. Hidari Mune no Yuuki M04. Shiroi Kumo ni Notte M05. Ushinaitakunai kara -VTR- M06. Oide Shampoo M07. House! M08. Ookami ni Kuchibue wo M09. Mizutama Moyou M10. Guuzen wo Iiwake ni shite M11. Kokoro no Kusuri (piano ver.) -VTR- M12. Hashire! Bicycle M13. Sekkachi na Katatsumuri M14. Hito wa Naze Hashiru no ka? M15. Namida ga Mada Kanashimi datta Koro M16. Kairyuu no Shima yo M17. Oto ga Denai Guitar -VTR- M18. Seifuku no Mannequin M19. Yasashisa nara Ma ni Atteru M20. Shibuya Blues M21. Koko Janai Doko ka M22. Haru no Melody -MC- M23. Yubi Bouenkyou --Encore-- E01. Kimi no Na wa Kibou E02. 13nichi no Kin’youbi E03. Shakiism E04. Nogizaka no Uta

01:04:30

10 years ago — 1,682 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 22

01:03:15

10 years ago — 1,853 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 21

01:03:11

10 years ago — 1,533 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 20

01:04:15

10 years ago — 1,561 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 19

01:05:13

10 years ago — 1,780 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 18

01:04:24

10 years ago — 1,626 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 17

01:06:16

10 years ago — 1,831 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 16

01:05:37

10 years ago — 1,788 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 14

01:07:45

10 years ago — 1,812 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 13

01:06:25

10 years ago — 1,916 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 12 th

01:06:59

10 years ago — 1,830 Views

nujonni

A Hundred Year’s Inheritance ep 11 th

01:06:29

10 years ago — 1,496 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 10 th

01:03:13

10 years ago — 1,475 Views

nujonni

กลับมาอัพโหลดต่อแล้ว (ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 9 th

01:13:57

10 years ago — 2,628 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 8 th

01:12:22

10 years ago — 1,908 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 7 th

35:10

10 years ago — 1,109 Views

nujonni

(ซับไทย)A Hundred Year’s Inheritance ep 6-2