• 2013-05-20 สมาชิกปกติสามารถอัพได้ 3 วีดีโอ/วัน สมาชิกแบบแฟนซับอัพได้ 5 วีดีโอ/วัน
  • 2013-12-16 เปิดให้สมาชิกทั่วไปสามารถอัพโหลดไฟล์ได้ตามปกติแล้ว
24:30

8 years ago — 2,063 Views

Niva

[Opps&Fo(U)r-fs]_Asu_no_Yoichi_09_[TH]_(640x480_H264) [B816EA9B]

24:35

8 years ago — 1,704 Views

Niva

[Opps&Fo(U)r-fs]_Asu_no_Yoichi_10[TH]_(640x480_H264) [C52F6085]

24:05

8 years ago — 1,990 Views

Niva

[Opps&Fo(U)r-fs]_Asu_no_Yoichi_12_END[TH]_(640x480_H264) [6D00C2A2]

06:28

7 years ago — 6,780 Views

Tenjiro

[แปลไทย]AKB48 Under Girls- Dakishime Cha Ikenai ชอบเพลงนี้มากๆ > < ชอบอันเดอร์เกิลชุดนี้มากๆด้วย

44:50

6 years ago — 2,362 Views

cyphoncyphon

(นอกเรื่อง) มีเรื่องอยากถาม คือตอนแรกว่าจะแปลเรื่อง Shokuzai เสร็จไปเสิร์ชดูปรากฏว่ามีซับขนาดร้านฉกไปขายแล้ว (ตอนที่ดูช่วงแรกๆยังมีแค่ซับอังกฤษอยู่เลย -_-’) และก็พึ่งมีคนอัพที่เว็ปนี้พอดี ถ้ามีแฟนหนังคุโรซาว่าผ่านมาอยากรู้แหล่งดูเรื่อง REAL เพราะยังไม่ทันได้ดูเลยก็จะออกหนังใหม่อีกแล้ว (สำหรับคนที่ไม่รู้ ที่อัตจังเคยอัพในทวิตเตอร์ว่าไปเมืองนอกกับคุโรซาว่า ปรากฏว่าไปถ่ายหนังเรื่อง Seventh Code นี่เอง) ถ้าใครผ่านมาแล้วรู้รบกวนช่วยบอกด้วยจ้า หมายเหตุการแปล: - ที่ไม่แปล"อีโก้"ไปตรงๆว่า"อัตตา" เพราะว่าทับศัพท์ตามที่ตัวละครพูด - ไม่แน่ใจว่าควรแปลความรู้สึกของมารุยามะยังไง คือมันเหนื่อยล้าน่ะใช่ แต่ไม่ใช่ล้าอย่างเดียว คือทั้งทรุดโทรม ใกล้แหลกสลาย และสึกกร่อนด้วย เลยแปลไปอย่างที่เห็น

05:26

7 years ago — 829 Views

poohdy

130119 The 27th Golden Disk Award in Kuala Lumpur - Jung Yong Hwa - MC #2

04:57

7 years ago — 1,684 Views

SCANDAL_Taiyou

Twitter : @SCANDAL_Taiyou เว็บไซต์แฟนคลับ : http://scandal.thai-forum.net/ แฟนเพจ : https://www.facebook.com/ScandalThailandFanclub ขอบคุณคำแปลจาก : http://scandal4.exteen.com/ ผิดพลาดประการใดก็ขออภัยด้วยครับ

07:22

7 years ago — 1,061 Views

kenso

Maeda Atsuko Namida No Sotsugyou Sengen! [Day 1] - M.10+M.11 AKB Sanjo!+Team B Oshi[TEAM B]

24:32

7 years ago — 6,229 Views

IOra

MTM-Fansub ได้ที่ https://www.facebook.com/MTMFansub?fref=ts

24:30

8 years ago — 39,721 Views

bongbank

Nisemonogatari by neruneko

04:27

8 years ago — 3,710 Views

Zealalus

ติดต่อหรือติดตามได้ที่ http://www.facebook.com/BakazookaVALHALLA

23:29

8 years ago — 1,317 Views

zhang

SKE48 no Sekai Seifuku Joshi

24:00

8 years ago — 5,309 Views

Tonkung

[Lya-Fs] Mashiro-Iro Symphony - 01 (TVA 1280x720 x264 AAC) [8B1955CB]

03:50

8 years ago — 2,500 Views

Gawinwat12

Koi Moyou

10:30

7 years ago — 1,925 Views

i3kasai

Single Albums ลำดับที่ 1 ของสาว ๆ SNH48 - Sakura no kini narou อยู่ในอัลบั้ม Heavy Rotation (SNH48 EP) วางจำหน่ายวันที่ 13 มิถุนายน 2556 จ้า ♥^v^♥

24:15

7 years ago — 1,943 Views

NipponAnime

Ginga Kikoutai Majestic Prince - 09 ซับไทยโดยค่าย OtaTU@Anime ติดตามผลงานแฟนซับได้ที่ http://otatu-anime.blogspot.com/ facebook.com/OtaTUAnime อัพโหลดโดย http://www.nipponanime.net

03:60

7 years ago — 887 Views

aduthiher

ZoDy - fansub ยินดีรับฟังทุกคำติชม ติดตามผลงานของทางค่ายได้ที่ https://www.facebook.com/ZoDyFansub

14:36

7 years ago — 616 Views

MoveLikeGuchi

รายการ"ชูอิจิ"ที่พี่ยู (นากามารุ ยูอิจิ) เป็นพิธีกรรายการ ออกอากาศวันที่ 2012-09-24

02:41

7 years ago — 753 Views

kenso

AISA / ARISA / HARUKA Under Replace Position of MINARUN / AKARIN / KAOTAN

01:29

8 years ago — 2,372 Views

NooNurse

French Kiss - Romance Privacy FNS Summer Music Festival 120808

02:11

8 years ago — 3,007 Views

NooNurse

Tokunaga Hideaki X Takahashi Minami FNS Music Festival 120808

02:45

8 years ago — 3,936 Views

NooNurse

AKB48 - Gingham Check FNS Summer Music Festival 120808

04:50

8 years ago — 3,371 Views

FrancisDarke

เพลงนี้ทำให้ผม รู้จัก Yui ฟังครั้งแรกก็ชอบเลย เธอเป็นสาวเก่งคน หนึ่งที่ผมขอ ยกนื้วให้

03:48

8 years ago — 1,724 Views

adjust123456

[Elaborate] Yui Horie - Coloring [TH](480p H264+AAC) [4CA413F2] Elaborate Production TV Size Translator : ACE-Z Translator : ~Adjust~ Karaoke Effect : ~Adjust~ Special Thanks : ACE-Z

07:44

8 years ago — 3,949 Views

FrancisDarke

ดูกี่ทีก็ประทับใจ

08:49

8 years ago — 2,968 Views

Mame

Ben-To! Picture Drama 01

06:23

8 years ago — 2,304 Views

Mame

Ben-To! Picture Drama 02

02:32

7 years ago — 1,041 Views

kenso

Maeda Atsuko Namida No Sotsugyou Sengen! [Day 1] - M.14 片想いFinally[SKE48]

02:58

7 years ago — 2,855 Views

IMmine

[Thaisub] SEKAI NO OWARI - STARLIGHT PARADE (ขบวนพาเหรดแห่งแสงดาว) Timer & Encoder :: IMmine Kanji :: j-lyric.net Romanji + Translate :: AniaRovana (http://konohana-sakura.blogspot.com)

04:24

7 years ago — 3,396 Views

K_Bring1

Kanji : J-lyric.net Romanji + Translate : Ame~ (http://konohana-sakura.blogspot.com) THAISUB : K.Bring

01:37

7 years ago — 2,169 Views

Kamio

Lyrics & Cover : Kamio Visit us : www.facebook.com/overvoice.studio My Page : www.facebook.com/KamioOverVoice --------------------------------------------------------- - 2000 % ( Hey ) มันสุดห้ามใจ ( Get YoU ) - เอ้าเริ่มกันเถอะ ( SHOUT ) ( Let’s Happy Life ) ( SHOOT ) - ได้โปรดอภัยที่ให้รอ ดาวที่ล่องลอยอยู่บนฟ้า ( We Are Starish ) - รักดั่ง Shooting Star 5 4 3 2 1 I need you S I feel you T I miss you A I kiss you R Belive you I I hold you S I want you H - Starish Forever - ดูสิในใจเราตอนเนี้ย แทบจะล้นจนเอ่อ - Give me give me love give me Ah - 1000 % อาจจะดูน้อย - คงจะไม่พอใจ - เอ้า ยกให้หมด 2000 เปอเซนไปเลย ( Love ) - เพลงที่เธอแต่งเอาไว้ ได้หวนคืนย้อนมาใหม่ - รักมันเลย... เอ่อออกมา - Dance & Dance - ได้ยินกันหรือยัง ? - นั่นไง ! - ดังจากอกนี้ไง ! - Thank You - ตึกตัก ตึกตัก - สั่นระรัวเกินจะทนแล้ว - We are Starish 3 2 1 let’s go - เราต่างเชื่อมโยงกันไว้ 2000 % ( Hey ) มันสุดห้ามใจ ( Get YoU ) - แค่มีเธอเคียงไหล่ ( SHOUT ) ( Yes ! Happy Life ) ( SHOOT SHOOT ) - จะเปล่งประกายดั่งแสงดาว เปยี่มด้วยรักจริงจากใจนี้ ( Yes we love you ) - ตลอดที่มีเธอ - เต็มกำลัง เต็มแรงใจ เอาไปเลยเกินพัน กับคำว่า Love You - 2000% รักทุกสิ่งทุกอย่างที่เกี่ยวกับคุณ - ( Bang Bang ) - ( Jump Jump ) - ( Love You )

02:19

7 years ago — 1,015 Views

kenso

Maeda Atsuko Namida No Sotsugyou Sengen! [Day 1] - M.35 RIVER[KKS]

24:06

8 years ago — 3,345 Views

Eremes

Thai Subtitle by Variax

04:05

6 years ago — 1,431 Views

alohapsyche

*왜 내 눈앞에 나타나 แว แน นู นา เพ นา ทา นา ทำไมคุณถึงมาปรากฎตัวข้างหน้าผม 왜 네가 자꾸 나타나 แว นี กา ชา กู นา ทา นา ทำไมคุณถึงมาปรากฎตัวต่อหน้าผมเสมอๆเลยนะ 두 눈을 감고 누우면 ทู นู นึล คัม โก นู อู มยอน ถ้าผมนอนและหลับตาทั้งสองข้างลง 왜 니 얼굴이 떠올라 แว นี ออล กู รี ตอ อล รา ทำไมใบหน้าของคุณถึงปรากฎขึ้นมานะ 별 일 아닌듯 하다가 พยอ รี รา นิน ตึด ฮา ตา กา มันดูเหมือนจะไม่ใช่เรื่องใหญ่อะไร 가슴이 내려 앉다가 คา ซือ มี แน รยอ อัน ตา กา แต่มันก็ทำให้ใจของผมรู้สึกดิ่งวูบ 스치는 일인게 아니라는걸 ซือ ชี นึน อี ริน เก อา นี รา นึน กอล มันไม่ใช่แค่เรื่องบังเอิญ 그것만은 분명한가봐 คือ กอด มา นึน พุน มยอง ฮัน กา บวา แค่เพียงสิ่งนั้นก็ดูเหมือนว่า มันทำให้ทุกอย่างชัดเจน 사랑인가봐 ซา รัง อิน กา บวา ดูเหมือนว่ามันจะเป็นความรัก 내 모습이 부족하다고 느낀 적 없었어 แน โม ซือ บี พู จก ฮา ตา โก นือ กิน จอก ออบ ซอ ซอ รูปลักษณ์ของผมเป็นตัวบอกว่า ผมไม่เคยรู้สึกขาดอะไรเลย 하루 끝자락이 아쉬운 적도 없었어 ฮา รู กึด จา รา กี อา ชวี อุน จอก โด ออบ ซอ ซอ แล้วก็ไม่เคยเสียใจที่วันๆนึงจบลงไป 근데 말야 좀 이상해 뭔가 คึน เด มา รยา จม อี ซัง แฮ มวอน กา แต่ว่ามีอะไรบางอย่างที่ทำให้รู้สึกแปลกไป 빈 틈이 생겨버렸나봐 พิน ทือ มี แซง กยอ บอ รยอด นา บวา ดูเหมือนว่าจะมีช่องว่างเกิดขึ้นซะแล้ว 니가와야 채워지는 틈이 이상해 นี กา วา ยา แช วอ จี นึน ทือ มี อี ซัง แฮ มันแปลกนะ เพียงแค่คุณอยู่กับผม ช่องว่างก็ถูกเติมเต็ม 삶은 다 살아야 아는건지 ซัล มึน ทา ซา รา ยา อา นึน กอน จี ผมรู้เพียงแค่ว่าต้องใช้ชีวิตทั้งหมดไปเรื่อยๆ 아직 이럴 맘이 남긴 했었는지 อา จิก อี รอล มา มี นัม กิน แฮ ซอด นึน จี ยังไม่เคยรู้สึกแบบนี้มาก่อนเลย 세상 가장 나 쉽게 봤던 เซ ซัง คา จัง นา ชวีบ เก พวัด ตอน เคยมองว่า ชีวิตเป็นสิ่งที่ง่ายที่สุดสำหรับผม 사랑땜에 또 어지러워 ซา รัง แต เม โต ออ จี รอ วอ แต่เพราะว่าความรัก มันทำให้สับสนไปหมด ซ้ำ * 사랑이야 사랑이야 ซา รัง อี ยา ซา รัง อี ยา คือความรัก มันคือความรัก 그리 놀랄건 아닐지라도 คือ รี นล รัล กอน อา นิน จี รา โด มันไม่ใช่สิ่งที่ทำให้ผมตกใจมากนัก 그게 너라는건 믿기 힘든걸 คือ เก นอ รา นึน กอน มิด กี ฮิม ดึน กอล เพราะสิ่งที่ยากกว่าก็คือ การเชื่อว่านั่นคือคุณ 코앞에 너를 두고서도 โค อา เพ นอ รึล ทู โก ซอ โด คุณยืนอยู่ข้างหน้าผม 몰랐던 내가 더 이상해 มล รัด ตอน แน กา ทอ อี ซัง แฮ ไม่รู้ว่าทำไม ผมยิ่งรู้สึกแปลกๆมากขึ้นไปอีก ซ้ำ * 이럴려고 니가 내곁에 온건가봐 อี รอล รยอ โก นี กา แน กยอ เท อน กอน กา บวา ดูเหมือนว่าเพราะอย่างนี้สินะ คุณถึงเข้ามาอยู่ข้างๆผม Lyric : music.daum.net Thai Romanize + Translate : aloha

05:37

7 years ago — 1,152 Views

kenso

Maeda Atsuko Namida No Sotsugyou Sengen! [Day 1] - M.08+M.09 BacchikoiK!+Korogaru Ishi ni Nare[TEAM K]

04:07

7 years ago — 1,079 Views

reverzenu

เพลงนี้ทำวันเดียวเสร็จเช่นเคย ตอนแรกกะจะแปลชื่อเพลงว่า "มนตรายามเย็น" แล้วด้วยซ้ำ(ฮา) สุดท้ายไม่ไหว เอาชื่ออื่นละกัน 5555 แน่นอนว่าเพลงยังคงความซึ้งไว้ได้ดี ฟังครั้งแรกก็แทบเข้าใจความหมายทั้งหมดเลยทีเดียว ยังไงก็ฝากผลงานด้วยนะครับบบบบ :) ติดตามต่อได้ที่ www.facebook.com/ReverzeFS Song : 夕暮れの魔法(Yuugure no Mahou) Artist : 佐香智久(Sakou Tomohisa) Translation : Reverze’Nu

05:33

7 years ago — 1,467 Views

kenso

Maeda Atsuko Namida No Sotsugyou Sengen! [Day 1] - M.01+02 Overtune+GIVE ME FIVE

02:40

7 years ago — 955 Views

kenso

130702 SKE48 TEAM KKS - 美しい稲妻[Utsukushii Inazuma]

24:00

7 years ago — 3,446 Views

serizaem

[Thegodaem] Tank Top Fighter ep01 ซับไทย Thanks ENGSUB TrollSub ดูเรื่องนี้แล้วหายคิดถึง โอโนะ เอเรนะ ยังจำภาพตอนที่คุณเธอว์เล่น majisuka gakuen ได้ติดตา ไปทักทายกันได้ใน Fanpage นะจ๊ะตัวเธอว์ https://www.facebook.com/pages/Thegodaemthaisub/140572182779333

03:27

7 years ago — 1,157 Views

kenso

Maeda Atsuko Namida No Sotsugyou Sengen! [Day 1] - M.03 First Rabbit