• 2013-05-20 สมาชิกปกติสามารถอัพได้ 3 วีดีโอ/วัน สมาชิกแบบแฟนซับอัพได้ 5 วีดีโอ/วัน
  • 2013-12-16 เปิดให้สมาชิกทั่วไปสามารถอัพโหลดไฟล์ได้ตามปกติแล้ว
02:39

3 years ago — 1,524 Views

AzeMcDowell

(ซับไทย) การแสดงเพลง Nobody’s Fault ของซากุระซากุ 46 ในรายการ MUSIC STATION Ultra SUPER LIVE 2020 เมื่อวันที่ 25 ธันวาคมที่ผ่านมา

03:24

4 years ago — 3,523 Views

DevilzSONE

200724 Nogizaka46 - Route 246 + Talk (MUSIC STATION SP)

04:43

4 years ago — 1,236 Views

ANuBiS

Facebook Page: https://www.facebook.com/raibuhouse19music ตอนแรกไม่ได้มีแผนว่าจะแปลเพลงนี้เลยครับ จริงๆ แปลอีกเพลงแล้วอยู่แล้วมันยากเกิน อากาศก็ร้อน คิดคำแปลไม่ออก ไปๆ มาๆ คอมมันสุ่มเพลงนี้มาพอดี ก็เลยแบบ ลองเปิดเนื้อดูซิ เออ อ่านไม่เข้าใจ 55555555555 แต่ในความไม่เข้าใจ มันก็ไม่ได้ซับซ้อนอะไร แปลได้ เนื้อเพลงมันนามธรรมมากๆ ก็ปกติของดนตรี EDM นอกกระแสอยู่ครับ คือเนื้อเพลงไม่จำเป็นต้องจับต้องได้ หรือตีความอะไรมากมาย มันเหมือนเป็นเครื่องดนตรีชิ้นนึงในภาพรวมทั้งหมด ดังนั้นเราก็ไม่จำเป็นต้องไปพยายามตีความอะไรมาก ร้องอออกมาเป็นคำแล้วไม่กระจัดกระจายกันมากเกินไปก็โอเคแล้ว ดังนั้นในการแปลเพลงนี้ผมเลยจงใจที่จะไม่แปลส่วนภาษาอังกฤษ เพราะแปลไปมันก็ไม่สวย เลยพยายามคงรูปประโยคเดิมเอาไว้แทน ศัพท์มันก็ไม่ได้ยากอะไรด้วย คิดว่าทุกคนน่าจะแปลออก อาจจะงงๆ คำว่า Low down นิดหน่อย คือมันแปลประมาณว่า ตลาดล่าง ต่ำตม อะไรประมาณนี้แหละครับ ถ้าจะให้ใส่เข้าไปเลยก็ไม่สวย ก็ละไว้ดีกว่า แล้วก็มีอีกคำคือ Basquiat หรือ ฌอง-มิเชล บาสเกีย เป็นศิลปินกราฟิตี้ชื่อดัง บ้านเราอาจจะไม่ค่อยคุ้น แต่แกเป็นเพื่อนกับ แอนดี้ วอร์ฮอล ครับ เสียชีวิตตามๆ กันไปเลย คนหลังนี่น่าจะเคยได้ยินชื่อกันมาบ้าง เอาจริง ก็ไม่แน่ใจว่าเพลงนี้มันโยงไปหาบาสเกียได้ไง ผมก็ไม่ได้ศึกษาปรัชญาอะไรพวกนี้ด้วย แต่เดาว่าอาจจะบรรยายถึงกำแพงในโตเกียวที่มีการพ่นกราฟิตี้แบบบาสเกียเอาไว้นะ

04:12

4 years ago — 1,585 Views

ANuBiS

Facebook Page: https://www.facebook.com/raibuhouse19music เนื่องในโอกาสเมเจอร์เดบิวท์ของวงไอดอลที่ชอบที่สุดในเวลานี้ทั้งที ก็คงจะปล่อยผ่านเพลงนี้ไปเฉยๆ ไม่ได้ครับ ว่าแล้วก็อยากจะทำให้เพลงนี้เป็นที่รู้จักในหมู่แฟนๆ ไอดอลชาวไทยให้มากขึ้น จึงได้แปลไทยมาฝากกัน Afterglow เดิมทีเป็นเพลงเก่าของ Yanakoto Sotto Mute ที่ไม่เคยถูกบรรจุอยู่ในอัลบั้มใด พบได้เพียงในการแสดงสดไม่กี่ครั้งเท่านั้น สุดท้ายเพลงนี้ถูกนำมาเรียบเรียงใหม่ด้วยเมมเบอร์ชุดปัจจุบัน และกลายเป็นเมเจอร์เดบิวท์ซิงเกิ้ลในที่สุดครับ ซึ่ง Afterglow เองก็เหมาะจะเป็นใบเบิกทางสำหรับคนที่ไม่เคยรู้จักยานะมิวมาก่อน เนื่องจากมีซาวนด์อันเป็นเอกลักษณ์ของยานะมิวในยุคไลน์อัพ 4 คนเดิมที่มี Rena เป็นสมาชิกวงอยู่ด้วย ทำให้เมื่อแฟนหน้าใหม่ได้ฟังเพลง Afterglow แล้วนำชื่อของยานะมิวไปเสิร์ชใน Youtube พวกเขาก็จะได้ฟังเพลงที่มีสุ้มเสียงใกล้เคียงกันอีกหลายเพลงครับ ถ้าหากเป็นเพลงที่ทำใหม่ ด้วยทีมเพลงปัจจุบัน แนวเพลงก็อาจจะเปลี่ยนไปเล็กน้อย ดังนั้นการดึงแฟนๆ หน้าใหม่ให้กลับไปชอบผลงานเก่่าก่อน ดูจะเป็นไอเดียที่ไม่เลวนัก เชิงอรรถสักเล็กน้อย ทรงท่อนที่บอกว่า Kimi no fuzai wa taiyou Hikari wo uketa Tsuki wa izen yori Hakanakute ถ้าแปลแบบตามตัวเลย จะหมายความว่า "การไม่มีอยู่ของเธอ ทำให้ดวงจันทร์ที่รับแสงจากดวงอาทิตย์ เลือนลางกว่าที่เคยเป็น" แต่พอแปลใส่มาในเพลงแล้วมันดูพยายามอธิบายจนเยอะเกิน ผมเลยเปลี่ยนเป็นแบบที่เห็น คือดวงจันทร์เป็นดาวที่ไม่มีแสงสว่างในตัวเอง แต่จะรับแสงจากดวงอาทิตย์สะท้อนลงมาหาเราครับ นี่จะแปลเพลงรักต้องมีความรู้วิทย์พื้นฐานด้วย โอ้โห สุดท้ายนี้ ขอฝากวง Yanakoto Sotto Mute เอาไว้ด้วยนะครับ เมื่อถึงเวลาที่ใช่เมื่อไร พวกเธออาจจะกลับมาทำการแสดงที่ประเทศไทยอีกครั้งในแบบฟูลไลน์อัพ 4 คนที่เป็นเมเจอร์ไอดอลแล้วก็เป็นได้เหมือนกัน

04:01

4 years ago — 2,299 Views

ANuBiS

กำลังแอบรักใครกันอยู่หรือเปล่าครับ? ไม่ได้แปลเพลงมาพักใหญ่ พอได้ฟังเพลงใหม่จากอัลบั้มเมเจอร์เดบิวต์ของสาวผมสั้น Lefty Hand Cream ยูทูบเบอร์คนดังที่คัฟเวอร์เพลงญี่ปุ่นในแบบของตัวเองได้ไพเราะละมุนหูเป็นอย่างมาก ด้วยเสียงแนวเดียวกันหรืออย่างไรไม่ทราบ ผมเคยเห็นกระทู้ในพันทิปถามว่าเธอเป็นคนเดียวกับ Harutya หรือเปล่า (ก็ไม่ใช่นะ) แสดงว่าใครที่นิยมชมชอบน้ำเสียงของคุณ Harutya ก็ไม่น่าจะไม่ชอบเสียงของคุณ LHC นะครับ แถมยังแอร์เรนจ์เพลงออกมาสไตล์เดียวกันบ่อยๆด้วย สำหรับ Shiori นั้นเป็นเพลงออริจินัลที่เจ้าตัวแต่งเอง และถูกใช้เป็นหนึ่งในซิงเกิ้ลโปรโมทเมเจอร์อัลบั้มชุดแรกของเธอ ความหมายของชื่อเพลงก็คือที่คั่นหนังสือ ในที่นี้ก็หมายถึงความทรงจำดีๆ ที่เคยมีกับคนที่ตัวเองหลงรักนั่นเองครับ ใครที่กำลังอยู่ในอารมณ์นี้มาฟังเพลงนี้ต้องมีอินกันบ้างแหละ จริงๆ ผมก็ไม่ได้ชอบฟังเพลงรักนะ (ถ้าให้ถูกก็ต้องบอกว่าไม่ได้อินเนื้อหาเพลงมาก) แต่ไม่รู้ทำไมชอบแปลเพลงรัก อาจจะเพราะสำนวนมันบิดง่ายกว่าเพลงแบบอื่นก็เป็นได้ แต่ถึงจะไม่ได้ชอบใครอยู่ก็สามารถฟังแล้วอินไปกับท่วงทำนองและน้ำเสียงที่ปลอบประโลมโสตประสาทของเธอได้เช่นกันครับ

02:42

4 years ago — 1,418 Views

AzeMcDowell

การแสดงเพลง Futari Saison ของเคยากิซากะ 46 ในงาน CDTV Special! Christmas Music Festival 2019 วันที่ 23 ธ.ค. 2019

11:25

4 years ago — 1,289 Views

AzeMcDowell

การแสดงเพลง Hinatazaka & Konna ni Suki ni Natchatte ii no ของ Hinatazaka 46 และการแสดงเพลง Getsuyoubi no asa, Skirt wo kirareta ของเคยากิซากะ 46 ในงาน FNS Music Festival 2019 (คืนที่สอง) ในวันที่ 11 ธันวาคม 2019

01:43

4 years ago — 1,226 Views

AzeMcDowell

การแสดงของเมมเบอร์รุ่นสอง 6 คนจากเคยากิซากะ 46 ในเพลง サンタが町にやってくる (Santa Claus Is Coming To Town) ร่วมกับ LiSa และโอฮาระ ซากุระโกะในงาน FNS Music Festival 2019 คืนแรก (4 ธ.ค. 2019)

04:13

5 years ago — 7,761 Views

ANuBiS

Facebook Page: https://www.facebook.com/raibuhouse19music ช่วงนี้ไม่รู้มีความรู้สึกพิเศษอะไรกับวงนี้นะครับ ไหนๆก็แปลเพลงเปิด Vinland Saga ไปแล้ว ก็ขอจัดเพลงประกอบหนัง Code Geass: Hangyaku no Lelouch III - Oudou อีกสักเพลงแล้วกัน อันที่จริงเพลงนี้ไม่ต้องประกอบอะไรก็น่าจะแปลมานานแล้วครับ เหตุผลคือมันเป็นเพลงที่เป็นจุดเปลี่ยนสำคัญของวง SSTP เลยก็ว่าได้ กับการได้จับงานอนิเมฟอร์มใหญ่ครั้งแรก แถมยังเป็นเพลงที่ลบภาพวงร็อคที่ทำเพลงช้าเพราะแต่ทำเพลงเร็วเฉยๆในสายตาหลายๆคนได้อีก แล้วมันไม่ใช่แค่ลบภาพเฉยๆ แต่เพลง NE:ONE นั้นทำให้นิยามดนตรีอัลเทอร์เนทีฟร็อคถูกยกระดับขึ้นไปอีก มันเป็นเพลงที่มีทุกอย่างที่อัลเทอร์ร็อคญี่ปุ่นควรมี ทุกวันนี้ผ่านมาเป็นปีแล้วก็ยังนึกภาพไม่ออกครับว่าจะมีเพลงแนวนี้เพลงไหนที่ดีกว่านี้ได้อีกไหม สำหรับผม ผมกล้าพูดนะว่า ได้ดูวงแสดงสดเพลงนี้แค่เพลงเดียวตรงหน้าก็คุ้มค่าที่สุดแล้ว เพลงนี้ก็เหมือนกับเพลงประกอบอนิเมทั่วไปคือ มักจะเขียนเนื้อเพลงออกมาแบบ "จะตีความมให้เกี่ยวโยงกับตัวละครก็ได้ หรือจะตีความแบบกว้างๆก็ได้" ในกรณีนี้ ผมคิดว่ามันคือสิ่งที่ตัวลูลูชอยากจะบอกกับสุซาคุ ผมเลยเลือกที่จะใช้สรรพนามว่า "นาย" มันจะได้ดูเป็นบทสนทนาระหว่างเพื่อนหน่อย ผมชอบประโยคนึงจากเนื้อเพลงที่บอกว่า "Did you burn or let yourself just fade away?" มันคือการตั้งคำถามว่า "จะจากไปอย่างไร้ค่าหรือจากไปโดยทิ้งบางสิ่งเอาไว้ให้โลกจดจำ" ประโยคนี้ถูกร้องซ้ำในเพลงเยอะมาก ผมเลยพยายามแปลออกมาให้มันมีหลายรูปประโยคแต่ความหมายเดียวกันจะได้ไม่อ่านแล้วรู้สึกซ้ำซากเกินไปครับ

05:28

5 years ago — 5,519 Views

DevilzSONE

190913 AKB48 - 恋するフォーチュンクッキー + サステナブル + Talk @ Music Station

06:06

5 years ago — 4,446 Views

DevilzSONE

190913 IZ*ONE - Vampire + Talk @ Music Station

04:49

5 years ago — 5,518 Views

_sakuu_

BYE BYE แบบ YouTube Music Night Ver ที่ไลฟ์ไปเมื่อหลายเดือนก่อนค่ะ อันนี้เป็นไดเรคเตอร์คัทที่นำมาลงยูทูปอีกที ตอนดูสด เนื่องจากเป็นไลฟ์อะคูสติกเราก็คิดว่าแต่ละเพลงจะฟังสบาย ๆ ไปเรื่อย ๆ จนมาถึงเพลงนี้ เซอร์ไพรส์เรามาก ไม่มีคิดว่าจะไม่อ่อนโยนแบบนี้ T T ตรงท่อนหลังฮุคในเวอร์นี้เป็นเหมือนโซโล่กลองแทน ซึ่งเท่มากก กอไก่ล้านตัว นับถือมิซากิจริง ๆ ค่ะ เพลง bye bye นี่มิซากิเท่ทุกไลฟ์ไม่เว้นแต่อะคูสติกไลฟ์จริง ๆ อดใจนำมาแปะซับไม่ไหววว ต้นฉบับ : https://www.youtube.com/watch?v=lChbqipK1As Gdrive : https://drive.google.com/open?id=1UkOY0iiSy27Q-CerVdqd7Z_wzEWYMqKg เวอร์ชั่น MV ซับไทย: http://alive.in.th/watch_video.php?v=3OM32D5O8SAN ------------- เพจไทยของวงนี้ https://www.facebook.com/shishamothfan

23:50

5 years ago — 3,207 Views

aomyouza2543

High School Star Musical 3rd Season ตอนที่ 9 ซับไทย

23:50

5 years ago — 3,196 Views

aomyouza2543

High School Star Musical 3rd Season ตอนที่ 10 ซับไทย

23:50

5 years ago — 3,021 Views

aomyouza2543

High School Star Musical 3rd Season ตอนที่ 7 ซับไทย

23:50

5 years ago — 3,089 Views

aomyouza2543

High School Star Musical 3rd Season ตอนที่ 8 ซับไทย

03:15

5 years ago — 8,560 Views

ANuBiS

Facebook Page: https://www.facebook.com/raibuhouse19music ช่วงนี้ผมติดอนิเม Vinland Saga ครับ แถมวงที่ผมชอบยังทำเพลงเปิดให้อีก พอมีเนื้อเพลงเต็มๆกับ MV ปล่อยมาแล้วก็ขอแปลเก็บไว้สักหน่อย เนื้อเพลงนี้เหมือนจะไม่เกี่ยวอะไรกับเนื้อเรื่อง แต่ถ้าตีความจับแพะชนแกะก็จะพบว่ามันเหมือนถ่ายทอดความเป็นทอลฟิน ตัวละครเอกของเรื่องออกมาเลยครับ คนดูอนิเมก็น่าจะพอนึกภาพตามได้ อีกอย่างคือผมชอบซาวนด์กลองในเพลงนี้มาก ฟาดได้หนักหน่วงสะใจ แถมมิกซ์มาถูกหูเหลือเกิน ติดแค่นิดเดียวคือเสียงสำรอกพ่อมือเบสนี่แหละ 5555 ชอบก็ฝากเพจด้วยนะครับ มีแปลเพลงอื่นไว้อีกเยอะเลย

23:50

5 years ago — 2,648 Views

aomyouza2543

High School Star Musical 3rd Season ตอนที่ 8 ซับไทย

23:50

5 years ago — 2,513 Views

aomyouza2543

High School Star Musical 3rd Season ตอนที่ 7 ซับไทย

23:50

5 years ago — 1,999 Views

aomyouza2543

High School Star Musical 3rd Season ตอนที่ 1 ซับไทย

23:50

5 years ago — 2,001 Views

aomyouza2543

High School Star Musical 3rd Season ตอนที่ 2 ซับไทย

23:50

5 years ago — 2,041 Views

aomyouza2543

High School Star Musical 3rd Season ตอนที่ 3 ซับไทย

23:50

5 years ago — 1,977 Views

aomyouza2543

High School Star Musical 3rd Season ตอนที่ 4 ซับไทย

23:50

5 years ago — 1,913 Views

aomyouza2543

High School Star Musical 3rd Season ตอนที่ 6 ซับไทย

23:50

5 years ago — 1,924 Views

aomyouza2543

High School Star Musical 3rd Season ตอนที่ 5 ซับไทย

02:19

5 years ago — 2,443 Views

DevilzSONE

190809 日向坂46 - ドレミソラシド @ Music Station

12:39

5 years ago — 3,093 Views

DevilzSONE

190706 AKB48 x Nogizaka46 - Idol Medley @ THE MUSIC DAY 1. 17才 (17sai) - AKB48 2. 恋する夏の日 (Koisuru Natsu no Hi) - AKB48 3. ひなげしの花 (Hinageshi no Hana) - Agnes Chan&AKB48 4. 年下の男の子 (Toshishita no Otokonoko - Nogizaka46 5. 青い珊瑚礁 (Aoi Sangoshou) - Nogizaka46 6. センチメンタル・ジャーニー (Sentimental Journey) - Matsumoto Iyo & AKB48 7. ダンシング・ヒーロー (Dancing Hero (Eat You Up)) - Oginome Youko & Nogizaka46 8. 裸足でSummer (Hadashi de Summer) - Nogizaka46 & AKB48 9. 恋するフォーチュンクッキー (Koisuru Fortune Cookie) - AKB48 & Nogizaka46)

04:21

5 years ago — 1,612 Views

DevilzSONE

190706 欅坂46 - 二人セゾン + 危なっかしい計画 + Talk @ THE MUSIC DAY

01:41

5 years ago — 1,950 Views

DevilzSONE

190706 AKB48 - ヘビーローテーション @ THE MUSIC DAY

02:09

5 years ago — 2,230 Views

DevilzSONE

190706 AKB48 - マジスカロックンロール @ THE MUSIC DAY