• 2013-05-20 สมาชิกปกติสามารถอัพได้ 3 วีดีโอ/วัน สมาชิกแบบแฟนซับอัพได้ 5 วีดีโอ/วัน
  • 2013-12-16 เปิดให้สมาชิกทั่วไปสามารถอัพโหลดไฟล์ได้ตามปกติแล้ว
01:31:00

5 years ago — 5,083 Views

fungusMR

ภาพยนตร์เรื่อง Geinin! The Movie - Owarai Seishun Girls ฉายเมื่อ August 1, 2013 นำแสดงโดย สาวๆ วง NMB48 บรรยายไทยโดย fungusMR ตรวจทานโดย MinN8 G-Drive : http://goo.gl/pK9hh9 FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

06:09

6 years ago — 3,861 Views

fungusMR

เพลง c/w จากซิงเกิ้ลที่ 36 ของ AKB48 "Labrador Retriever" เพลงนี้อยู่ในไทป์ K ร้องโดย โยโกยามะทีมเกย์ เอ้ย K ซึ่งแน่นอน ทำซับเพราะซายาเน่เป็นหนึ่งในเซ็นเตอร์นี่แหละ เลือกตั้งแล้วอย่าลืมโหวตโอชิตัวเองกันล่ะ (ใครโอชิเน่ห้ามลืมเด็ดขาดนะ!) -------------------------------------------------------------- "คู่ปรับที่รัก" นอนหลับท่ามกลางท้องฟ้ายามค่ำคืน ดาวและดาวได้พบปะกันโดยบังเอิญ เป็นสัญลักษณ์แห่งโชคชะตา มาเผชิญหน้ากัน ซึ่งกว่าจะรู้ตัว ฉันก็ตกหลุมรักเข้าแล้ว (สบตากัน) สายตา (ดึงดูด) สื่อคำพูด (จากข้างใน) ทำไมกันนะ (ถึงรู้สึกโหยหาเช่นนี้) เฝ้าคิดถึง (ความอ่อนโยนนั้น) แสงสว่าง (ความเงียบสงบ) จักรวาลนี้ที่ถูกย้อมให้เป็นสีดำ เชื่อกันว่าความเป็นไปได้นั้น ยังดำรงอยู่ นานแค่ไหนแล้ว ที่เธอเป็นคู่ปรับของฉัน ทุกคนต่างกล่าวขานและรู้กันดี การแข่งขันแย่งชิงที่ขับเคี่ยวนี้ หากไม่มีเธออยู่แล้ว ฉันจะทำอย่างไร? คู่ปรับที่รัก ทั้งที่เราน่าจะเกลียดชังกันแท้ๆ แต่ความรู้สึกที่แตกจากเดิม ก็ได้ก่อตัวขึ้นมาแล้ว (จากที่ที่แสนไกล) ข่าวลือ (พัดมากับสายลม) ฉันได้ยิน (หึงหวง) สักวันหนึ่ง (ฉันอยากเจอ) อีกตัวตนหนึ่ง (ร่างเงา) ของตัวเอง (ในกระจก) ฉันไม่เห็นอะไรในโลกนี้เลย ฉันสู้ไปเพื่อใคร บอกฉันทีสิ กว่าฉันจะรู้ตัวเธอก็เป็นคู่ปรับฉันเสียแล้ว ฉันมั่นใจว่ายังไงก็ชนะอย่างแน่นอน เราเปล่งประกายอยู่ในระดับเดียวกัน ในที่สุดฉันก็ได้เต้นอยู่เคียงคู่เธอ คู่ปรับที่รัก นานแค่ไหนแล้ว ที่เธอเป็นคู่ปรับของฉัน ทุกคนต่างกล่าวขานและรู้กันดี การแข่งขันแย่งชิงที่ขับเคี่ยวนี้ หากไม่มีเธออยู่แล้ว ฉันจะทำอย่างไร? คู่ปรับที่รัก ----------------------------------------------------------------------- FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

04:11

6 years ago — 2,324 Views

fungusMR

เพลงจาก Team N 3rd Stage แสดงโดยทีม N ใหม่ หลังจากที่ผ่านการชัฟเฟิลใหญ่มาแล้ว โดยเมมเบอร์ที่ขึ้นแสดงในเพลงนี้ได้แก่ : ยามาโมโตะ ซายากะ, คาชิวากิ ยูกิ, มุราชิเกะ อันนะ, โจนิชิ เคย์, โยงิ เคย์ระ, โยชิดะ อาการิ, คาโตะ ยูกะ, โคทานิ ริโฮะ, โอตะ ยูริ, มุโระ คานาโกะ และ ยามางิชิ นัทสึมิ "แม้ว่าจะอีก 100 ปีต่อจากนี้" มีบางสิ่งกำลังใกล้เข้ามาบนทางเดินยาวนี้ ฉันรู้ดีว่าเป็นเสียงจากรองเท้าบูทของเธอ ราวกับว่าความเศร้าโศกทั้งหมดได้มลายหายไป รู้สึกได้ถึงความสุขบางอย่าง ช่างเป็นเธอที่คุ้นเคย คนที่เคยหนีออกไปจากห้องนี้ก็คือเธอ เธอคงเหนื่อยหน่ายที่เราทะเลาะกันด้วยเรื่องไม่เป็นเรื่อง แม้ว่าจะอีก 100 ปีต่อจากนี้ ฉันก็จะรอคอยเธอ เพราะฉันเชื่อว่าเธอจะต้องกลับมาแน่นอน อายุขัยของความรักนั้นชั่วนิรันดร์ "เรื่องนั้นมันเคยเกิดขึ้นด้วยเนอะ?" วันที่เราได้พูดประโยคนี้แบบขำๆ จะต้องมาถึง เธอเคาะประตูแทนที่จะใช้อินเตอร์คอม ตอนนี้เราก็ทำตัวเหมือนในหนังนั่นแหละ แน่นอนว่าไม่มีคำขอโทษออกมาจากทั้งสองฝ่าย เธอแค่ถามฉันว่า "บอลแข่งกันไปถึงไหนแล้ว?" แล้วเดินไปที่ตู้เย็น ฉันอยากแน่ใจว่าเราคืนดีกันแล้ว แต่ไม่รู้สึกเลยแฮะ มีแต่บังเอิญสบตากัน ซึ่งอาจจะมากไปด้วยซ้ำ แม้ว่าจะอีก 100 ปีต่อจากนี้ ฉันก็จะรักเธออยู่ ในฐานะคนรัก ใช่แล้ว คู่รักฟ้าลิขิต ไม่ว่าจะพบเจอช่วงชีวิตที่ดี หรือช่วงชีวิตที่เลวร้าย ไม่ว่าเธอจะอยู่ไหน เธอมีที่ให้กลับมาเสมอ แม้ว่าจะอีก 100 ปีต่อจากนี้ ฉันก็จะรอคอยเธอ เพราะฉันเชื่อว่าเธอจะต้องกลับมาแน่นอน อายุขัยของความรักนั้นชั่วนิรันดร์ "เรื่องนั้นมันเคยเกิดขึ้นด้วยเนอะ?" วันที่เราได้พูดประโยคนี้แบบขำๆ จะต้องมาถึง FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

05:38

6 years ago — 1,911 Views

fungusMR

เพลงจากซิงเกิ้ล Junjou U-19 ของ NMB48 ทีมขาวครับ เมมเบอร์ในเพลงนี้ได้แก่ : ยามาโมโตะ ซายากะ, ยามาดะ นานะ, โองาซาวาระ มายุ, โจ เอริโกะ, โยงิ เคย์ระ, คิโนชิตะ ฮารุนะ, คาโดวากิ คานาโกะ, คิชิโนะ ริกะ, ชิโนฮาระ คันนะ, โคดาการิ ยูกะ, ยามางิชิ นัทสึมิ และ โอกิตะ อายากะ FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

05:30

6 years ago — 1,020 Views

fungusMR

ซิงเกิ้ลที่ 7 ของโมโมโคล ออกมาเมื่อวันที่ 7 มี.ค. 2012 เป็นเพลงประกอบอนิเมะเรื่อง "Bodacious Space Pirates" ชื่อเพลงเต็มคือ : 猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」 Mouretsu Uchuu Koukyoukyoku : Dai Nana Gakushou [Mugen no Ai] "ซิมโฟนี่แห่งจักรวาลอันเกรี้ยวกราด : ซิมโฟนี่หมายเลขเจ็ด [รักที่ไม่สิ้นสุด]" ไลฟ์จากคอนเสิร์ต Momoiro Christmas 2011 ที่ Saitama Super Arena ติดตามข่าวสารและซับของ 3Bjunior (Momoclo, Ebichu, Team Syachihoko etc.) ได้ที่ facebook.com/EbichuThailand

04:44

6 years ago — 639 Views

kirby

เพลงโซโล่ของมิเรย์ No.7 ในคอนเสิร์ต Ebichu no Star Conductor ที่ SSA แปลไทยโดย fungusMR จับไทม์และฝังซับโดย MinN8 ติดตามข่าวสารและซับของ 3Bjunior (Momoclo, Ebichu, Team Syachihoko etc.) ได้ที่ www.facebook.com/EbichuThailand

05:46

6 years ago — 1,179 Views

fungusMR

ผลงานซิงเกิ้ลที่ 11 ของโมโมโคล ได้คิตาคาวะ เคย์โกะ รุ่นพี่คนสวยของ Stardust Section 3 และคิมุระ มานัตสึจากเรื่อง Akumu-chan มาแสดงใน PV ด้วย โดยเพลงนี้ได้เป็นเพลงประกอบ Akumu-chan the movie ที่จะเข้าฉาย 3 พ.ค. นี้ นอกจากนี้ เมมเบอร์โมโมโคลเองยังจะได้แสดง Akumu-chan SP ที่จะฉายทาง NTV ในคืนวันที่ 2 พ.ค. ก่อนฉบับภาพยนตร์จะเข้าโรง ลิ้งดูสำรอง HD ครับ : http://goo.gl/PBqJh5 FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub เพจของ Ebichu และ 3Bjunior ครับ : https://www.facebook.com/EbichuThailand

03:49

6 years ago — 942 Views

fungusMR

วงไอดอล 3Bjunior ซึ่งเป็นวงน้องสาวของ Momoiro Clover Z, Shiritsu Ebisu Chuugaku และ Team Syachihoko มีสมาชิก 6 คน 6 สี โดยเมมเบอร์แต่ละคนเกิดในช่วงปี 1999-2002 เพลงนี้เป็นเพลงซิงเกิ้ลเดบิวต์ วางขายเมื่อ 17 ก.ย. 2013 แปลไทยโดย fungusMR Romanji by Acchan ลิ้งดูใน Vimeo : https://vimeo.com/91633498 FB Page : facebook.com/FungusMRFansub เพจของ Ebichu และ 3Bjunior ครับ : facebook.com/EbichuThailand

03:51

6 years ago — 1,129 Views

fungusMR

เพลง PAN-PAKA-PAN! จากวง SUPER☆GiRLS + เมมเบอร์จาก iDOL Street สำรอง HD : https://vimeo.com/89857487 แปลไทยโดย fungusMR ฝังซับ โดย MinN8 FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

05:38

6 years ago — 1,808 Views

fungusMR

เพลง c/w ในซิงเกิ้ลที่ 9 ของ NMB48 ไทป์ A และเธียเตอร์ เพลง 「プロムの恋人」Prom no koibito ร้องโดย ทีมขาว Translator : itimatsure Subtitle Editor : fungusMR FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub ...ก็คักโคอี้นะ แต่โดนฆ่าตายกันแบบงี่เง่ามากอะ 55555

04:43

6 years ago — 1,884 Views

fungusMR

เพลงจากซิงเกิ้ลที่ 14 ของ SKE48 「未来とは?」Mirai to wa? ไทป์ D ร้องโดย SKE48 ทีม E Translator : itimatsure Timer \ Encoder : fungusMR FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

04:16

6 years ago — 2,883 Views

fungusMR

เพลงจากซิงเกิ้ลที่ 35 ของ AKB48 ไทป์ C ร้องโดยยูนิต Talking Chimpanzees *KONJO หมายความว่าจิตตานุภาพหรือการมีความมุ่งมั่นที่ประสบความสำเร็จอย่างแรงกล้า* ใน PV ของยูนิตยีราฟสวยทำเหมือน MV ประกอบละครหรือหนังเนอะ แต่คราวนี้ใน PV KONJO นี้เขาก็พยายามทำเหมือน OP ของละคร(หรือการ์ตูน?) บ้าง... (._.) ปล. ในซิงนี้ ส่วนตัวผมชอบเพลงนี้รองจากเพลงของยีราฟเลยล่ะ *o*)b Translator : itimatsure Timer \ Encoder : fungusMR FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

04:38

6 years ago — 741 Views

fungusMR

เพลง ASIAN STONE จากวง Dorothy Little Happy ไอดอลจากค่าย Avex ครับ HD 720p Vimeo : https://vimeo.com/87102035 ------------------------------------------------------ เนื้อเพลงแปลไทย "ASIAN STONE" ประตูบานใหญ่สู่โลกใบใหม่ มือคู่นี้จะเปิดมันออกมา เพราะเบื้องหลังใบหน้าของฉันคือคนขี้แย ฉันจึงต้องพยายามฝืนตัวเองอยู่เสมอ กระจกสะท้อนให้เห็นถึงรอยยิ้มของฉัน คอยเฝ้าถามตัวเองว่ายังไหวอยู่หรือเปล่านะ? แบกรับไว้ไม่ไหวอีกแล้ว ความฝันที่กำลังเพิ่มพูนอยู่ในอ้อมแขนของฉัน ประตูบานใหญ่สู่โลกใบใหม่ ฉันจะใช้มือคู่นี้เปิดมันออกมา ทั้งความอ่อนแอ ทั้งความเศร้าใจ หากมีความฝันนี้อยู่ จะเปลี่ยนไปเป็นความเข้มแข็งอย่างแน่นอน จากนี้ไป วันทุกวันจะมีแสงสว่างมาเยี่ยมเยือน แสงมันเจิดจ้าเกินไปหรือเปล่า? แต่ฉันก็ยังไม่สูญเสียการมองเห็น และยังไม่ถูกกลืนหายไป ยังเป็นตัวฉันที่ก้าวไปอย่างสงบ บางครั้งสายลมก็ต้องเผชิญหน้ากับพายุสักครั้ง ประตูบานใหญ่สู่โลกใบใหม่ ฉันจะใช้มือคู่นี้เปิดมันออกมา ท่ามกลางความไม่สบายใจในแต่ละวัน จะทำให้ได้พบกับคำตอบอันล้ำค่า อย่าลืมเสียล่ะ นอกเขตกำแพงแห่งความสับสน ตรงนั้นมีบันไดสู่อนาคตอยู่ ปีนขึ้นไปเลยสิ จะรออะไรอีกล่ะ ประตูบานใหญ่สู่โลกใบใหม่ ฉันจะใช้มือคู่นี้เปิดมันออกมา ทั้งความอ่อนแอ ทั้งความเศร้าใจ หากมีความฝันนี้อยู่ จะเปลี่ยนไปเป็นความเข้มแข็งอย่างแน่นอน ----------------------------------------------------------------- FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

05:41

6 years ago — 3,033 Views

fungusMR

PV เพลงจากซิงเกิ้ลที่ 9 ของ NMB48 "Takane no ringo" จะวางขายในวันที่ 26/3/2014 รายชื่อเซ็มบัทสึ : Team N: Ogasawara Mayu, Kotani Riho, Jonishi Kei, Ichikawa Miori, Shiroma Miru, Yamamoto Sayaka, Yoshida Akari, Watanabe Miyuki Team M: Murase Sae, Takano Yui, Tanigawa Airi, Yagura Fuuko, Yamada Nana Team BII: Katou Yuuka, Yabushita Shu Kenkyuusei: Shibuya Nagisa HD 720p Vimeo : https://vimeo.com/88862709 FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

11:49

6 years ago — 3,024 Views

fungusMR

เพลง c/w จากซิงเกิ้ลที่ 33 Heart Ereki ของ AKB48 ร้องโดย อันเดอร์เกิร์ล แปลเนื้อเพลง โดย itimatsure แปลไทย / ไทม์มิ่ง โดย fungusMR FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

04:25

6 years ago — 798 Views

kirby

友情ラブレター (Yujo Love Letter / จดหมายรักแห่งมิตรภาพ) ร้องโดย Postgirls (อันโนะ นัตสึ No.4 และ สึซึกิ ฮิโรโนะ No.8) จากเอบิจู ไลฟ์นี้เป็นเพลงในอัลบั้มยูนิตที่วางขายหน้าคอน Ebichu no Star conductor ที่ Saitama Super Arena เมื่อ 8 ธันวาคม 2013 HD 720P : www.dailymotion.com/video/x1m6wz4 Romaji + Timer + Encoder : MinN8 Thai translation : fungusMR สารบัญเพลงเอบิจูซับไทย http://goo.gl/eFyfeL ติดตามข่าวสารของเอบิจูได้ที่ http://www.facebook.com/EbichuThailand

07:18

6 years ago — 2,776 Views

fungusMR

เพลงจากซิงเกิ้ลที่ 35 ของ AKB48 ไทป์ B ร้องโดยยูนิต Baby Elephants แปลคำพูด / เนื้อเพลง โดย itimatsure แปลไดอารี่ / ไทม์มิ่ง โดย fungusMR FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

04:21

6 years ago — 2,493 Views

fungusMR

เพลงจากซิงเกิ้ลที่ 35 ของ AKB48 ไทป์ A ร้องโดยยูนิต Beauty Giraffes เนื้อเพลงไทยโดย itimatsure อักษรไทยในPV / ไทม์มิ่ง โดย fungusMR FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

03:07

6 years ago — 2,400 Views

fungusMR

เพลง 「ここにだって天使はいる」Koko ni datte tenshi wa iru "แม้แต่ที่แห่งนี้ก็ยังมีนางฟ้าสถิตอยู่" เป็นเพลงที่ชื่อเดียวกับชื่อออริสเตจแรกของทีม N หรือ N3 ร้องโดยทีม N (NMB48) FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

05:09

6 years ago — 3,316 Views

fungusMR

เพลง 「散ればいいのに...」"อาจจะดีกว่าถ้าเราแยกจากกัน..." อยู่ในอัลบั้มที่ 5 ของ AKB48 "Tsugi no ashiato" ร้องโดย : เค็งคิวเซย์รุ่น 15 ทั้ง 10 คน อิจิกาวะ มานามิ, โอวาดะ นานะ, โคมิยามะ ฮารุกะ, ซาโต้ คิอาระ, สึจิยาสุ มิสึกิ, ฟุกุโอกะ เซย์นะ, มุไคจิ มิอง, ยุโมโตะ อามิ, ทัตสึยะ มากิโฮะ และ โอกาวะ ริโอะ ภาพที่นำมาประกอบนี้ ตัดมาจากโบนัสวีดีโอ Tekken Para Para Manga "So Long!" ที่อยู่ในซิงเกิ้ล Sayonara Crawl ไทป์ A FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

04:05

6 years ago — 4,843 Views

fungusMR

เพลง 「ボーイハントの方法 教えます」"ฉันจะสอนวิธีล่าเด็กผู้ชายให้" อยู่ในอัลบั้มที่ 5 ของ AKB48 "Tsugi no ashiato" ร้องโดย : ยางุระ ฟูโกะ NMB48 ทีม M / AKB48 ทีม A ซาชิฮาระ ริโนะ HKT48 ทีม H ชิมาซากิ ฮารุกะ AKB48 ทีม B คิซากิ ยูเรีย SKE48 ทีม S เลิกตกปลาแล้วหันมาล่าเนื้อกันเถิด~ FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

05:18

6 years ago — 3,961 Views

fungusMR

เพลง 「10クローネとパン」"10 โครนกับขนมปัง" อยู่ในอัลบั้มที่ 5 ของ AKB48 "Tsugi no ashiato" ร้องโดย : โคดามะ ฮารุกะ HKT48 ทีม H / AKB48 ทีม A ฟุจิเอะ เรย์นะ AKB48 ทีม B ฟุรุฮาตะ นาโอะ SKE48 ทีม E / AKB48 ทีม K ยามาโมโตะ ซายากะ NMB48 ทีม N โยโกยามะ ยุย AKB48 ทีม A นี่เป็นเพลงที่ผมชอบที่สุดในอัลบั้ม 5 ฟังแล้วเหมือนหลุดไปในเทพนิยายดาร์กๆ เลยเนอะ... ปล. โครน คือชื่อสกุลเงินของประเทศแถบสแกนดิเนเวียครับ FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

02:35

6 years ago — 2,002 Views

kirby

Hatsukoi no Hito wo Ima demo 『初恋の人を今でも』 เพลงของอันเดอร์เกิร์ลในซิงเกิ้ลที่ 7 [Barrette] ของ Nogizaka46 มีโฮชิมินะที่หล่นจากเซนบัตสึซิงนี้เป็นเซนเตอร์ ซับไทยโดย fungusMR ฝังซับโดย MinN8 FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub ติดตามข่าวสารของ Nogizaka46 ได้ที่ https://www.facebook.com/Nogizaka46Club และ https://twitter.com/NogiClub

04:44

6 years ago — 852 Views

kirby

เพลงที่มึนทั้งดนตรีและเนื้อเพลง เพราะมันปนเปกันไปหมด จับต้นชนปลายไม่ถูก แต่ฟังไปฟังมาก็โดนแบบแปลกๆ ว่าแต่.. ตกลงที่ว่ามาทั้งหมดมันเกี่ยวอะไรกับพอร์ตเฟอลิโอง่ะ? แปลไทยโดย fungusMR ไทม์และฝังซับโดย MinN8 สารบัญเพลงเอบิจูซับไทย http://goo.gl/eFyfeL ฝากเพจเอบิจูด้วยนะคะ https://www.facebook.com/EbichuThailand

05:52

6 years ago — 1,135 Views

fungusMR

คัทมาจากช่วงอังกอร์ในคอนเสิร์ต Ebichu no Star Conductor ที่ SSA ในวันที่ 8 ธ.ค. 2013 เพลงนี้ทำซับแล้วทำซับอีก ก่อนหน้านี้มีสองเวอร์ชั่นที่เคยทำไว้ด้วยล่ะ *-* PV http://alive.in.th/watch_video.php?v=S92UN81D8NYH Document Movie Ver. http://alive.in.th/watch_video.php?v=161WO4HGM1N4 FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub ฝากเพจของเด็กๆ เอบิจูด้วยนะครับ https://www.facebook.com/EbichuThailand สารบัญเพลงเอบิจูซับไทย http://goo.gl/eFyfeL

04:32

6 years ago — 896 Views

fungusMR

คัทมาจากช่วงอังกอร์ในคอนเสิร์ต Ebichu no Star Conductor ที่ SSA ในวันที่ 8 ธ.ค. 2013 เพลงนี้อยู่ในอัลบั้มยูนิตล่าสุดของเอบิจูที่วางขายในวันเดียวกับคอนเสิร์ต FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub ฝากเพจของเด็กๆ เอบิจูด้วยนะครับ https://www.facebook.com/EbichuThailand สารบัญเพลงเอบิจูซับไทย http://goo.gl/eFyfeL

03:39

6 years ago — 1,757 Views

fungusMR

เป็น 1 ใน 5 เพลงยูนิตในสเตจ N3 ที่เพิ่งถูกโหวตให้ได้อันดับที่ 124 ในงาน Request Hour 2014 วันที่สี่ โดยความพิเศษของยูนิตนี้คือ ทุกคนในยูนิตนี้จะเท้าเปลือยขึ้นแสดงทุกคน ซึ่งเมมเบอร์ที่ร้องเพลงนี้ได้แก่ คิชิโนะ ริกะ, โคงะ นารุมิ, นิชิมุระ ไอกะ, ยามากุจิ ยูกิ FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

04:28

6 years ago — 2,113 Views

fungusMR

เพลงในออริสเตจ N3 ร้องโดยเมมเบอร์ทีม N เดอกา หรือ แอดการ์ เดอกา คือจิตรกรคนสำคัญชาวฝรั่งเศส ผลงานภาพวาดที่มีชื่อเสียงที่สุดของเขาคือ หญิงซักผ้า และ บัลเลริน่า (นักบัลเล่ต์หญิง) FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

05:02

6 years ago — 2,583 Views

fungusMR

เป็นเพลงในสเตจ N3 ที่เพิ่งถูกโหวตให้ได้อันดับที่ 186 ในงาน Request Hour 2014 วันแรก โดยเมมเบอร์ที่ร้องเพลงนี้ได้แก่ ยามาโมโตะ ซายากะ, วาตานาเบะ มิยูกิ, ชิโรมะ มิรุ, โองาซาวาระ มายุ, อิจิกาวะ มิโอริ, โจนิชิ เคย์ และ โยชิดะ อาการิ ลิ้งสำรองครับ https://vimeo.com/84960570 FB Page : https://www.facebook.com/FungusMRFansub

12:34

6 years ago — 1,642 Views

kirby

เมื่อ Momoiro Clover Z จะไปเป็นนางสนมของชิมุระ แต่พวกเธอต้องถูกส่งไปฝึกสมาธิก่อน การฝึกจะฮาแค่ไหน ไปติดตามชมกันเลย คัทจากรายการ Shimura Ken no Baka Tonosama Aki wa Koreda! Daibakusho Special ออกอากาศเมื่อ 5 พ.ย. 2013 แปลโดย fungusMR จับไทม์และฝังโดย MinN8