• 2013-05-20 สมาชิกปกติสามารถอัพได้ 3 วีดีโอ/วัน สมาชิกแบบแฟนซับอัพได้ 5 วีดีโอ/วัน
  • 2013-12-16 เปิดให้สมาชิกทั่วไปสามารถอัพโหลดไฟล์ได้ตามปกติแล้ว
04:07

10 years ago — 1,083 Views

garagate

Try Smiling (Japanese Version) - D-LITE from BIGBANG Japanese Lyrics Cr. cheri-big Thai Lyrics Cr. Miso_Smile @DaeSung Thailand Thai Translated by ’0520myn’ Cr. DaeSung Thailand Video & Karaoke by Glass Princess

04:03

10 years ago — 1,207 Views

alohapsyche

너무 많이 겪었던 가벼운 인연들 ฉันเคยผ่านความสัมพันธ์ที่ฉาบฉวยมามากมาย 넌 또한 그렇게 스쳐갈 줄 알았어 และฉันก็รู้ว่าเธอเองก็ผ่านอะไรเช่นนี้มาเหมือนกัน 시간이 갈 수록 조금 너는 달랐어 แต่เมื่อเวลาผ่านไป ฉันก็รู้ว่าเธอน่ะแตกต่างออกไปนิดหน่อย 그저 그런 가식없이 넌 네 마음을 다 보여주었지 เธอแสดงให้เห็นถึงหัวใจทั้งหมดของเธอโดยปราศจากการเสแสร้งใดๆ I don’t wanna see you cry ฉันไม่อยากเห็นเธอต้องร้องไห้ 너를 보면 잊었던 뜨거웠던 꿈 어린애가 떠올라 เมื่อมองเธอมันก็ทำให้ฉันนึกถึงความฝันแสนอบอุ่นในวันเด็กที่เคยลืมเลือนไป You always give me a smile เธอมักจะทำให้ฉันยิ้มได้เสมอ 어제보다 멋진 내일에 และทำให้วันพรุ่งนี้ดูสวยงามกว่าเมื่อวาน * Tell me how did we get 꿈같은 기억들 ความทรงจำเหล่านี้ราวกับความฝัน บอกฉันทีว่าเราเป็นอย่างนี้ได้อย่างไร How did we get 아팠던 눈물도 แม้กระทั่งหยาดน้ำตาแห่งความเจ็บปวดนั้น เราเป็นอย่างนี้ได้อย่างไร How did we get (we get) เราเป็นอย่างนี้ได้อย่างไร (ได้อย่างไร) 여기까지 How did we get (How did we get) จากที่ตรงนี้ เราเป็นอย่างนี้ได้อย่างไร (เราเป็นอย่างนี้ได้อย่างไร) 함께 걸어왔으니 คงเป็นเพราะเราได้เดินเคียงข้างกันเรื่อยมา 내가 (내가) 이젠 (이젠) ตัวฉัน (ฉันเอง) ตอนนี้ (ในตอนนี้) 너의 손 놓지 않을 테니 คงไม่มีทางที่จะปล่อยมือของเธอไป 빛나는 별처럼 늘 반짝 거리며 เธอราวกับดวงดาวที่เปล่งประกายอยู่เสมอ 내 삶을 비춰준 오직 단 한 사람 และเป็นเพียงคนเดียวที่คอยส่องแสงนำทางให้กับชีวิตของฉัน 잊지 못할 걸 얼마나 간절히 เธอจะต้องไม่เชื่อแน่ๆ 널 만날 수 있길 내가 바라왔는지 ว่าฉันเฝ้ารอและรอคอยเพื่อจะได้พบเธอมานานแค่ไหน But I don’t wanna let you down แต่ฉันไม่อยากทำให้เธอผิดหวัง 겁쟁이던 내가 널 보면서 조금씩 자라났어 ฉันเคยเป็นคนที่ขี้ขลาด แต่เมื่อได้พบเธอฉันก็ค่อยๆ เติบโตขึ้นทีละนิดๆ You always give me a dream เธอมักจะทำให้ฉันฝันได้เสมอ 내 미래가 돼준 너만을 위해 เพื่อเธอคนเดียวเท่านั้น เธอคนที่กลายมาเป็นอนาคตของฉัน * Tell me how did we get함께한 시간들 เวลาเหล่านั้นที่เราได้ใช้ร่วมกัน บอกฉันทีว่าเราเป็นอย่างนี้ได้อย่างไร How did we get 어떤 상처라도 แม้กระทั่งรอยแผลเหล่านั้น เราเป็นอย่างนี้ได้อย่างไร How did we get (we get) เราเป็นอย่างนี้ได้อย่างไร (ได้อย่างไร) 저 끝까지 How did we get (How did we get) จนจบที่ตรงนั้น เราเป็นอย่างนี้ได้อย่างไร (เราเป็นอย่างนี้ได้อย่างไร) 함께 걸어갈 테니 เพราะว่าเราคงจะก้าวเดินไปด้วยกัน 우리 (우리) 둘이 (둘이) พวกเรา (พวกเรานั้น) สองคน (ทั้งสองคน) 이젠 함께 걸어갈 테니 ในตอนนี้เราคงจะก้าวเดินไปด้วยกัน Lyric : music.daum.net Thai Romanize + Translate : aloha

06:09

11 years ago — 1,563 Views

zeekyority

เพลงนี้เป็นเพลงที่โปรดมากมาตั้งแต่เวอร์ชั่นออริจินอลของ MISIA ...